Communauté Mozilla francophone - Mot-clé - éducation-------------- actualités de la communauté Mozilla francophone2024-02-05T20:00:40+01:00Communauté Mozilla francophoneurn:md5:73600939acb1c10f8c091147e13c403fDotclearRéussir sa rentrée avec Firefoxurn:md5:fdce0124c20a6edb0d5feee09ba50a5b2019-09-02T13:33:00+02:002019-09-02T13:39:52+02:00MozinetFirefoxAndroidapplicationsassistancecommdonnéesextensionFirefoxGNU LinuxiOSiPadiPhonelecturemacOSmobilemodulesMozillanavigationrechercheSyncsynchroniserthèmestraductiontéléchargementvidéovie privéevoixWindowséducation<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/stux-back-to-school-2629361_1280.jpg" title="Dessin sur tableau noir d’une fille et d’au garçon tenant devant eux un gros crayon ayant écrit 1 + 1 = 2 et un cœur à droite et « ABC » à la craie blanche en dessous (stux back to school, Pixabay)"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/stux-back-to-school-2629361_1280.jpg" alt="Dessin sur tableau noir d’une fille et d’au garçon tenant devant eux un gros crayon ayant écrit 1 + 1 = 2 et un cœur à droite et « ABC » à la craie blanche en dessous (stux, back to school, Pixabay)" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width: 300px;" /></a>Élèves, parents, étudiants, professeurs, vous voici à l’aube d’une <strong>nouvelle année scolaire ou universitaire</strong> (ou les deux). Nous avons réalisé une sélection d’extensions et de fonctions de Firefox pour partir du bon pied et réussir sa rentrée.</p>
<h3>Je thème la rentrée !</h3>
<p>Avant de se mettre au boulot, mettons un peu de fun sur votre bureau. Vous pouvez <a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/utiliser-themes-changer-apparence-firefox" hreflang="fr" title="Utiliser les thèmes pour changer l'apparence de Firefox – Assistance de Firefox">habiller votre Firefox</a> avec des <a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/themes/" hreflang="fr" title="Thèmes – Modules pour Firefox (fr)">milliers de thèmes</a> disponibles gratuitement sur <abbr title="addons.mozilla.org">AMO</abbr>. Pour ce début septembre, vous pouvez adopter <a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/search/?category=seasonal&sort=recommended%2Cusers&type=statictheme" hreflang="fr" title="Thèmes – catégorie Saisonnier – Modules pour Firefox (fr)">un thème d’automne</a>…</p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/autumn-path/"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/theme1.png" alt="autumn path par candelora" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em style="display: block; text-align:center;">Thème « autumn path » par candelora</em></p> <p>… ou être plus aventureuse ou aventureux et choisir un thème sur la rentrée des classes.</p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/back-to-school/"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/theme2.png" alt="Thème pour Firefox « Back to School » par weedbead1-1364610559.72" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em style="display: block; text-align:center;">Thème « Back to School » par weedbead1-1364610559.72</em></p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/back2school/"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/theme3.png" alt="Thème pour Firefox « Back to School » par VanillaOrchids" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em style="display: block; text-align:center;">Thème « Back to School » par VanillaOrchids</em></p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/backtoschool/"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/theme4.png" alt="Thème pour Firefox « BackToSchool » par BleedBNG" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em style="display: block; text-align:center;">Thème « BackToSchool » par BleedBNG</em></p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/back-2-school/"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/theme5.png" alt="Thème pour Firefox « Back 2 School » par MaDonna" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em style="display: block; text-align:center;">Thème « Back 2 School » par MaDonna</em></p>
<h3>Gagnez en productivité avec Firefox</h3>
<h4>Un compte Firefox central</h4>
<p>Facilitez-vous la vie avec un compte Firefox. Se <strong>créer un compte Firefox est rapide et gratuit</strong>. Il vous permet ensuite de <a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/comment-configurer-et-utiliser-les-comptes-firefox" hreflang="fr" title="Comment configurer et utiliser les comptes Firefox pour accéder aux services de Mozilla – Assistance de Mozilla">vous connecter aux services et extensions</a> que Mozilla met à votre disposition. Cliquez sur le bouton du compte Firefox dans votre barre d’outils de Firefox pour voir si vous en disposez déjà. Selon le cas, <a href="https://accounts.firefox.com/signin" hreflang="fr" title="Connexion à un compte Firefox">connectez-vous</a> ou <a href="https://accounts.firefox.com/signup" hreflang="fr" title="Créer un compte Firefox">créez un compte Firefox</a>.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/firefox_68_panneau_bouton_compte_firefox.png"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/firefox_68_panneau_bouton_compte_firefox.png" alt="Firefox 68 : panneau du bouton de compte Firefox" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p>Grâce à votre compte Firefox, vous pourrez tirer le meilleur des extensions et services que Mozilla propose pour Firefox.</p>
<p>Avec votre compte Firefox, vous pouvez <strong>synchroniser vos données personnelles</strong> – mots de passe, marque-pages, historique de navigation, onglets ouverts, modules complémentaires et options – entre vos Firefox :</p>
<ul>
<li><a href="https://www.mozilla.org/fr/firefox/" hreflang="fr" title="Le nouveau navigateur rapide, pour Mac, PC et Linux – Mozilla Firefox">Firefox pour ordinateur</a> (Windows, Mac et Linux)</li>
<li><a href="https://www.mozilla.org/fr/firefox/mobile/" hreflang="fr" title="Navigateurs mobiles pour iOS et Android – Mozilla Firefox">Firefox mobile</a> (iOS et Android)</li>
</ul>
<h4>Le nouveau gestionnaire de mots de passe de Mozilla</h4>
<p>Avec <a href="https://lockwise.firefox.com/" hreflang="en" title="Firefox Lockwise – Take your passwords everywhere"><strong>Firefox Lockwise</strong></a>, disposez dès maintenant du prochain gestionnaire de mots de passe de Firefox (en octobre). Vous pouvez l’installer dans Firefox pour ordinateur et vous procurez aussi les applications <a href="https://apps.apple.com/fr/app/firefox-lockbox/id1314000270" hreflang="fr" title="Firefox Lockwise dans l’App Store">pour iOS (iPhone et iPad)</a> et <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=mozilla.lockbox" hreflang="fr" title="Firefox Lockwise – Applications sur Google Play">pour Android</a>.</p>
<div style="text-align:center;">
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/sOGkwLulKxg" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
<em style="display: block; text-align:center;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=sOGkwLulKxg" hreflang="fr" title="Firefox Lockwise : Emportez vos mots de passe partout avec vous. (ajoutée le 4 juin 2019) sur la chaîne YouTube de Firefox">Firefox Lockwise : Emportez vos mots de passe partout avec vous</a> (1 min)</em>
</div>
<p>Voir <a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/commencer-avec-firefox-lockwise" hreflang="fr" title="Commencer avec Firefox Lockwise – Assistance de Firefox Lockwise">Commencer avec Firefox Lockwise</a> sur le site d’assistance de Mozilla, <abbr title="support.mozilla.org">SUMO</abbr>, traduit par la communauté.</p>
<h4>Gardez-vous des fuites de données avec Firefox Monitor</h4>
<p>Grâce à <a href="https://monitor.firefox.com/user/dashboard" hreflang="fr" title="Firefox Monitor"><strong>Firefox Monitor</strong></a>, vous pouvez en toute sécurité vérifier si vos adresses de courriel figurent dans une <strong>fuite de données</strong> connue, et prendre les mesures pour protéger vos données.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/firefox_monitor_Verifiez_si_vous_etes_concernee_par_une_fuite_de_donnees_flou.png" title="Firefox monitor : Vérifiez si vous êtes concernée par une fuite de données"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/firefox_monitor_Verifiez_si_vous_etes_concernee_par_une_fuite_de_donnees_flou.png" alt="Firefox monitor : Vérifiez si vous êtes concernée par une fuite de données" style="display:table; margin:0 auto; width: 600px;" /></a></p>
<p>Depuis <a href="https://blog.mozilla.org/press-fr/2019/06/04/firefox-annonce-linstallation-par-defaut-dune-fonctionnalite-contre-le-pistage-et-les-mises-a-jour-de-facebook-container-firefox-monitor-et-lockwise/" hreflang="fr" title="Firefox annonce l’installation, par défaut, d’une fonctionnalité contre le pistage et les mises à jour de Facebook Container, Firefox Monitor et Lockwise (4 juin 2019) Dave Camp, Section Presse Mozilla">début juin</a>, grâce à votre compte Firefox, vous disposez d’un tableau de bord vous permettant de gérer plusieurs adresses électroniques.</p>
<p><strong>Firefox Monitor vous avertit</strong> également si une de vos adresses répertoriées est prise dans une nouvelle fuite de données.</p>
<p>Vous pouvez aussi recevoir <strong>des alertes dans Firefox pour ordinateur</strong>. Si vous consultez un site pris dans une fuite de données, vous recevez une alerte dans le navigateur (une seule fois par site) vous prévenant que ce site a subi une fuite de données.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/alerte_de_firefox_monitor_dans_firefox_pour_ordinateur.png" title="Alerte de Firefox Monitor dans Firefox pour ordinateur"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/alerte_de_firefox_monitor_dans_firefox_pour_ordinateur.png" alt="Alerte de Firefox Monitor dans Firefox pour ordinateur" style="display:table; margin:0 auto; width: 800px;" /></a></p>
<p>Voir sur SUMO :</p>
<ul>
<li><a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/firefox-monitor" hreflang="fr" title="Firefox Monitor – Assistance de Firefox">Firefox Monitor</a></li>
<li><a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/firefox-monitor-faq" hreflang="fr" title="Firefox Monitor – questions fréquentes — Assistance de Firefox">Firefox Monitor – questions fréquentes</a></li>
</ul>
<h4>Firefox Send : le transfert de fichiers volumineux selon Mozilla</h4>
<p>Comme nous vous <a href="https://blog.mozfr.org/post/2019/03/Firefox-Send-transfert-fichiers-volumineux-selon-Mozilla" hreflang="fr" title="Firefox Send : le transfert de fichiers volumineux selon Mozilla (16 mars 2019) Communauté Mozilla francophone">le décrivions en longueur</a> en mars dernier, le service de Mozilla, <a href="https://send.firefox.com/" hreflang="fr" title="Firefox Send"><strong>Firefox Send</strong></a>, permet d’<strong>envoyer très simplement et de façon sûre de gros fichiers</strong> ou des projets faits de plusieurs fichiers. Avec un compte Firefox, vous portez la taille des fichiers partageables à <strong>2,5 Go</strong> et vous disposez de davantage de paramètres sur vos partages. Ainsi, vous pouvez <strong>définir le nombre des téléchargements possibles jusqu’à 100 et le délai de disponibilité du fichier jusqu’à une semaine avant autodestruction</strong> de votre fichier.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/send/firefox_send_deplacement_fichiers.png" title="Firefox Send : déplacement de fichiers"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/send/firefox_send_deplacement_fichiers.png" alt="Firefox Send : déplacement de fichiers" style="display: table; margin: 0px auto; width: 600px;" /></a></p>
<p><br />
Voyez <a href="https://www.youtube.com/watch?v=7goKlV0blHA&list=PLFlAJDI87Jg1CaF6GMjt3nnu7gj_GUPbZ&index=4" hreflang="fr" title="Send vous permet de partager des fichiers volumineux en une seule étape (ajoutée le 4 juin 2019) sur la chaîne YouTube de Firefox">cette vidéo</a> de moins d’une minute vous présentant le service en français :</p>
<div style="text-align:center;">
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/7goKlV0blHA?list=PLFlAJDI87Jg1CaF6GMjt3nnu7gj_GUPbZ" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div>
<h4>Organisez votre plan de travail avec Mozilla</h4>
<p>Au début de l’été, le nouveau blog francophone de Firefox, <em>Firefox et au-delà</em>, vous a présenté <a href="https://blog.mozilla.org/firefox/fr/9-modules-pour-gagner-en-productivite-avec-firefox/" hreflang="fr" title="9 modules pour gagner en productivité avec Firefox (27 juin 2019) Firefox et au-delà">9 modules pour gagner en productivité avec Firefox</a>. Parmi ceux-ci figurent des fonctionnalités pour Firefox créées par Mozilla.</p>
<p>Ainsi, grâce à votre compte Firefox, vous pouvez partager vos <strong>notes</strong> entre vos Firefox pour ordinateur avec <a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/notes-by-firefox/" hreflang="fr" title="Notes – Modules pour Firefox (fr)">l’extension <em>Notes</em> de Mozilla</a> et <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.mozilla.testpilot.notes&hl=fr" hreflang="en" title="Notes by Firefox: A Secure Notepad App – Applications sur Google Play">l’application pour Android</a>.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/testpilot/notes/android/notes-sync_mobile_desktop.jpg" title="Test Pilot Notes : synchronisation entre mobile et desktop"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/testpilot/notes/android/notes-sync_mobile_desktop.jpg" alt="Test Pilot Notes : synchronisation entre mobile et desktop" style="display: table; margin: 0px auto; width: 600px;" /></a></p>
<p><a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/side-view/" hreflang="en" title="Side View – Modules pour Firefox"><strong>Side View</strong></a>, que <a href="https://blog.mozfr.org/post/2018/06/Soyez-multitache-creatif%C2%B7Firefox-Test-Pilot-Color-Side-View" hreflang="fr" title="Soyez multitâche et créatif·ve dans Firefox avec Test Pilot (6 juin 2018) Communauté Mozilla francophone">nous vous présentions</a> lorsqu’il était une expérience, est une extension autonome de Mozilla qui vous permet d’<strong>afficher une page dans le panneau latéral</strong> de Firefox. Vous pouvez ainsi garder à l’œil un site <a href="https://blog.mozfr.org/post/2019/08/Nouveau-Twitter-quelles-extensions-Firefox" hreflang="fr" title="Nouveau Twitter – quelles extensions pour Firefox ? (4 août 2019) Communauté Mozilla francophone">comme Twitter</a> ou une vidéo pendant que vous surfez, ou encore comparer deux documents (très pratique pour les traductions). Je dois vous avouer que je rédige ce billet dans le panneau latéral pendant que je navigue dans les onglets de Firefox à la recherche des infos qu’il me faut.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/testpilot/color-sideview/side_view_avec_youtube.png" title="Side View avec YouTube"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/testpilot/color-sideview/side_view_avec_youtube.png" alt="Side View avec YouTube" style="display: table; margin: 0px auto; width: 600px;" /></a></p>
<p><a href="https://screenshots.firefox.com/" hreflang="fr" title="Firefox Screenshots"><strong>Firefox Screenshots</strong></a> est une fonctionnalité de Firefox qui vous permet de prendre des <strong>captures d’écran</strong> des pages web ou de parties de page facilement. Vous pouvez même prendre une capture de toute la page, y compris les parties non visibles à l’écran. <a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/firefox-screenshots-capture-ecran" hreflang="fr" title="Firefox Screenshots pour la capture d'écran – Assistance de Firefox">Apprenez-en plus sur SUMO</a>.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/firefox_screenshots.png" title="Menu des actions sur la page de Firefox avec l'item « Effectuer une capture d'écran » sélectionné"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/firefox_screenshots.png" alt="Menu des actions sur la page de Firefox avec l'item « Effectuer une capture d'écran » sélectionné" style="display:table; margin:0 auto; width: 600px;" /></a></p>
<p><a href="https://getpocket.com/firefox_learnmore" hreflang="fr" title="Pocket + Firefox : En savoir plus"><strong>Pocket</strong></a> est un service racheté par Mozilla auquel vous pouvez <strong>vous inscrire gratuitement</strong>, dans Firefox ou pas, <a href="https://support.mozilla.org/fr/kb/inscrivez-vous-pocket-avec-votre-compte-firefox" hreflang="fr" title="Inscrivez-vous à Pocket avec votre compte Firefox – Assistance de Mozilla">avec un compte Firefox</a> ou pas, et auquel vous pouvez accéder avec Firefox ou pas. Il vous permet de sauvegarder dans votre navigateur, sur mobile ou dans de nombreuses applications des articles pour les <strong>lire aisément plus tard</strong> ou même en vous les faisant <strong>lire par synthèse vocale</strong> sur mobile.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/pocket-illo-mobile.png"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/rentree/pocket-illo-mobile.png" alt="Illustration Pocket" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p><br />
Retrouvez les <a href="https://blog.mozilla.org/firefox/fr/9-modules-pour-gagner-en-productivite-avec-firefox/" hreflang="fr" title="9 modules pour gagner en productivité avec Firefox (27 juin 2019) Firefox et au-delà">5 autres extensions de Firefox</a> conseillées pour <strong>gagner en productivité</strong>. Elles vous faciliteront l’<strong>accès aux sources et documents</strong> dont vous aurez besoin au cours de votre année scolaire ou universitaire. Vous pourrez aussi gagner en productivité en <strong>écartant les distractions, la fatigue oculaire ou en accélérant vos recherches</strong>.</p>
<h4>Corrigez grammaire et typographie</h4>
<p>Enfin, je rajouterais à cette liste l’extension <a href="https://grammalecte.net/" hreflang="fr" title="Grammalecte"><strong>Grammalecte</strong></a> que nous vous avions <a href="https://blog.mozfr.org/post/2018/12/Corrigez-grammaire-typographie-Calendrier-Avent-Jour-19" hreflang="fr" title="Corrigez grammaire et typographie – Calendrier de l’Avent – Jour 19 (19 déc. 2018) Communauté Mozilla francophone">présentée en décembre</a> pour la dernière fois. Elle vous permet de <strong>chasser vos erreurs d’orthographe, de grammaire et en matière de typographie</strong>. C’est l’extension indispensable à tout écrit, même ceux du quotidien.</p>
<div style="text-align:center;">
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/extensions/avent/2018/19-grammaire/gramalecte_correcteur_grammatical.png" title="Grammalecte : correcteur grammatical"><img alt="Grammalecte : correcteur grammatical" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/extensions/avent/2018/19-grammaire/gramalecte_correcteur_grammatical.png" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
</div>
<p>Grammalecte vous avez été présenté, comme nombre d’autres extensions très pratiques, dans le cadre de notre <a href="https://blog.mozfr.org/post/2018/12/calendrier-avent-extensions-toutes-nos-surprises" hreflang="fr" title="Calendrier de l'Avent Extensions : toutes nos surprises (28 déc. 2018) Communauté Mozilla francophone"><strong>calendrier de l’Avent Extensions</strong></a>.</p>
<p><br />
<em>Ceci n’est qu’un petit échantillon des fonctionnalités et extensions de Firefox qui peuvent améliorer votre productivité et vous permettre de passer une bonne année. Parcourez <a href="https://support.mozilla.org/fr/">SUMO</a> et <a href="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/" hreflang="fr" title="Modules pour Firefox (fr)">AMO</a> et partagez vos découvertes avec la communauté.</em></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">Mozinet</a>
</address>
<p><em>Précédent article sur une extension :</em> <a href="https://blog.mozfr.org/post/2019/08/Decharger-onglets-automatiquement" hreflang="fr" title="Décharger les onglets automatiquement (29 août 2019) Communauté Mozilla francophone">Décharger les onglets automatiquement</a></p>
<blockquote cite="https://blog.mozfr.org/post/2019/08/Decharger-onglets-automatiquement" class="a-prec"><p style="margin 0; font-size: 90%; font-style: normal;">L’extension recommandée Auto Tab Discard vous permet de personnaliser le type d’onglets qui se déchargeront automatiquement après le délai d’inactivité que vous choisissez. Votre Firefox a tendance à être trop gourmand en ressources ou en énergie ?…</p></blockquote>
<p><em>Crédit illustrations :</em> image d’illustration de l’article, <a href="https://pixabay.com/fr/illustrations/retour-%C3%A0-l-%C3%A9cole-abc-einschulung-2629361/" hreflang="fr" title="Retour À L'École Abc Einschulung – Photo gratuite sur Pixabay">stux</a> sous <a href="https://pixabay.com/service/license/" hreflang="en" title="Pixabay License">licence permissive Pixabay</a></p>
<p>images d’illustration de Notes et de Pocket, Mozilla</p>Mozilla a besoin de vos donsurn:md5:80f2a7e2b0c7d83ae9da2e3fedb7b1462017-11-29T18:22:00+01:002018-11-30T17:04:44+01:00MozinetMozillacommcommunauté francophonedonEuropeInternetMoFoMozillavaleurséducation<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/dons/coeur_mission_mozilla.jpg"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/dons/.coeur_mission_mozilla_m.jpg" alt="cœur dans une fenêtre de navigateur (mission)" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width: 300px;" /></a>Mozilla ce n’est pas seulement Firefox. La <a href="https://www.mozilla.org/fr/foundation/" hreflang="fr" title="La Mozilla Foundation">fondation Mozilla</a> se bat aussi chaque jour pour nos libertés dans des domaines comme la législation, l’éducation ou la science. Ainsi, Mozilla est intervenue en 2017 dans le débat sur la réforme européenne du droit d’auteur.</p>
<p>Elle a besoin de <a href="https://donate.mozilla.org/fr/?presets=3%2C15%2C25%2C50&amount=25" hreflang="fr" title="donate.mozilla.org – Faites un don à Mozilla">vos dons</a>.</p>
<blockquote cite="https://www.mozilla.org/fr/foundation/">
<p>La <em>Mozilla Foundation</em> est un organisme à but non lucratif qui défend l’idée que l’Internet doit toujours rester une ressource publique globale, ouverte et accessible à tous. Notre mission s’appuie sur le <a href="https://www.mozilla.org/fr/about/manifesto/" hreflang="fr" title="Le Manifeste Mozilla">manifeste Mozilla</a>.</p>
</blockquote>
<p><a href="https://blog.mozilla.org/press/bios/mark-surman/" hreflang="en" title="Mark Surman – Mozilla Press Center">Mark Surman</a>, le directeur général de la fondation Mozilla, partage aujourd’hui quelques réflexions avec vous :</p> <div style="margin: 2em 2em 2em 0; color: #4b4b4b; font-size: 15px; font-family: 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; text-align: left; text-indent: 0;">
<div style="width: 340px; margin: 0 0 1em 1em; float: right; border: 1px solid black; padding: 0.5em; font-size: 1.1em; font-family: 'Open Sans', sans-serif; color: #4b4b4b;">
<p>Ce fut une année difficile, mais Mozilla est déterminé à œuvrer pour qu’Internet reste libre, ouvert et en bonne santé pour 2018 et au-delà. Nous avons besoin de votre aide.</p>
<p><strong>Accepteriez-vous de faire un don ?</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://donate.mozilla.org/fr/?presets=3%2C15%2C25%2C50&amount=25" hreflang="fr" title="donate.mozilla.org – Faites un don à Mozilla" style="background-color: #0c99d5;
display: inline-block;
padding: 10px 42px;
margin-bottom: 10px;
line-height: 200%;
min-height: 32px;
height: auto;
color: #fff;
font-size: 16px;
font-weight: bold;
text-transform: uppercase;
text-align: center;
text-decoration: none;">FAIRE UN DON</a></p>
</div>
<p><strong>Aujourd’hui, je vous demande de faire un don à Mozilla.</strong></p>
<p>Je vous le demande, car cette année a été dure pour beaucoup d’entre nous. Le monde est désormais rempli d’incertitudes, y compris lorsque nous sommes en ligne. C’est ce que je ressens, et quelque chose me dit que vous le ressentez aussi.</p>
<p>Un jour, quelqu’un m’a dit : « <em>Lorsque tu penses ne plus pouvoir rien faire, sois généreux.</em> » Soyez généreux avec votre voisin, avec vos proches, avec cet inconnu dans la rue qui semble avoir besoin d’un peu de réconfort. La générosité aide à surmonter les épreuves.</p>
<p><strong>Accepteriez-vous de prendre le temps de faire un don pour aider à défendre Internet en 2018 ?</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://donate.mozilla.org/fr/?presets=3%2C15%2C25%2C50&amount=25" hreflang="fr" title="donate.mozilla.org – Faites un don à Mozilla" style="background-color: #0c99d5;
display: inline-block;
padding: 10px 42px;
margin-bottom: 10px;
line-height: 200%;
min-height: 32px;
height: auto;
color: #fff;
font-size: 16px;
font-weight: bold;
text-transform: uppercase;
text-align: center;
text-decoration: none;">FAIRE UN DON</a></p>
<p>Alors que 2018 approche, vous allez beaucoup nous entendre parler de la protection de la santé d’Internet. Une chose sur laquelle nous pouvons travailler dès maintenant et qui profiterait à tout le monde, c’est faire en sorte que l’Internet auquel nous nous connectons devienne un espace plus sain.</p>
<p>Plus sain dans le sens où nos vies numériques deviendraient mieux protégées et notre vie privée mieux respectée. Cela implique de pouvoir distinguer les informations avérées des fausses informations. Cela implique que les grands groupes ne manipulent pas le contenu web auquel vous accédez. Cela implique de bâtir un Internet qui nous appartient à tous, et pas uniquement à quelques-uns.</p>
<p>En ces temps troublés, un Internet en bonne santé est plus important que jamais. Je m’investis, et Mozilla aussi, dans le travail qui reste à accomplir pour qu’Internet soit plus sain pour tout le monde.</p>
<p><strong>Si vous souhaitez aider, n’hésitez pas à faire preuve de générosité.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://donate.mozilla.org/fr/?presets=3%2C15%2C25%2C50&amount=25" hreflang="fr" title="donate.mozilla.org – Faites un don à Mozilla" style="background-color: #0c99d5;
display: inline-block;
padding: 10px 42px;
margin-bottom: 10px;
line-height: 200%;
min-height: 32px;
height: auto;
color: #fff;
font-size: 16px;
font-weight: bold;
text-transform: uppercase;
text-align: center;
text-decoration: none;">FAIRE UN DON</a></p>
<p>Merci énormément,</p>
<p>Mark Surman</p>
</div>
<p><br />
<em>La <strong>communauté Mozilla francophone</strong> s’associe à la <strong>fondation Mozilla</strong> pour solliciter vos dons afin de soutenir nos actions.</em></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">Mozinet</a> relu par la communauté
</address>
<p><br />
<em>Notre dernier appel aux dons :</em> <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/11/Tails-a-besoin-de-vous" hreflang="fr" title="Tails a besoin de vous ! (16 nov. 2017) Communauté Mozilla francophone">Tails a besoin de vous !</a></p>
<p><em>Crédit illustrations :</em> Mozilla.</p>Création de MoCo – 3 août 2005 – Coup d'œil dans le rétrourn:md5:c79ffd466956db399b5dbc71deee7e902017-08-04T17:00:00+02:002017-08-04T16:01:04+02:00MozinetPourquoi MozillaCEOcommcommunautéFirefoxgouvernanceMitchell BakerMoCoMoFoMozillaMozilla Repsopen sourcerétroéducation<p><strong>Firefox n’est pas né de nulle part. Il est le fruit d’une riche histoire. Découvrons-en un événement marquant.</strong></p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/retro/Mozilla_Leadership_boards.png" title="Mozilla Leadership : boards (août 2017)"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/retro/.Mozilla_Leadership_boards_m.png" alt="Mozilla Leadership : boards (août 2017)" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width: 300px;" /></a>Le 3 août 2005, la <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/07/Creation-Mozilla-Foundation-15-juillet-2003" hreflang="fr" title="Création de la Mozilla Foundation – 15 juillet 2003 – Coup d'œil dans le rétro (15 juil. 2017) Communauté Mozilla francophone"><i lang="en">Mozilla Foundation</i></a>, l’organisation d’intérêt général sans but lucratif de développement de logiciels et chargée du pilotage du projet Mozilla, <a href="http://www-archive.mozilla.org/reorganization/" hreflang="en" title="Mozilla Foundation Reorganization">a fondé</a> une<strong> filiale à 100 %, la <i lang="en">Mozilla Corporation</i></strong>. Couramment abrégée en MoCo, l’entreprise est une <strong>filiale soumise à l’impôt</strong>, servant les mêmes objectifs sans but lucratif et d’intérêt public que l’organisation mère, la fondation Mozilla. La <i lang="en">Mozilla Corporation</i> est depuis lors responsable du développement, du marketing et de la distribution des produits Mozilla.</p>
<p>À cette époque, les contrats de partage des revenus issus des recherches dans Firefox rapportaient de plus en plus d’argent à mesure que les parts de marché de Firefox augmentaient. En créant une division commerciale, les activités générant des revenus de la nouvelle entité peuvent fournir des fonds pour soutenir le développement, les tests et la production de divers technologies <i lang="en">open source</i> issues du projet Mozilla. La gestion des activités génératrices de revenus associées avec ces produits permet aussi à <strong>la fondation de rester une organisation exonérée d’impôts</strong>. MoCo n’est pas une société commerciale comme les autres. Elle ne distribue pas de dividendes à divers actionnaires, ni ne propose de <i lang="en">stock-options</i> ou d’intéressement à ses employés.</p>
<p>Le rôle principal de la fondation est de superviser, diriger et promouvoir le projet <i lang="en">open source</i> Mozilla. La fondation n’est pas chargée du développement du code de Mozilla, mais laisse cette responsabilité à d’autres organisations et à des individus participant au projet Mozilla dont <i lang="en">Mozilla Corporation</i>. Firefox est développé, distribué et promu par des employés de la MoCo avec les bénévoles participant au projet dans ces domaines.</p> <p>La <a href="https://www.mozilla.org/fr/foundation/" hreflang="fr" title="La Mozilla Foundation"><i lang="en">Mozilla Foundation</i></a> a pour but de promouvoir l’ouverture, l’innovation et la participation sur l’internet. Elle promeut les valeurs de <a href="https://www.mozilla.org/fr/mission/" hreflang="fr" title="Nous œuvrons à améliorer Internet – Mozilla">l’internet ouvert</a> pour le monde entier. MoFo fait progresser sa mission grâce à d’autres projets logiciels que <a href="https://www.mozilla.org/fr/firefox/" hreflang="fr" title="Plus vif et plus sûr, le meilleur navigateur d’aujourd’hui – Firefox">les Firefox</a> et par <a href="https://www.mozilla.org/en-US/grants/" hreflang="en" title="Grants – Mozilla">des subventions</a> à des organisations dans les milieux de l’éducation et de la création web, des technologies <i lang="en">open source</i>, de la souveraineté des utilisateurs, et de la culture libre et communautaire, ainsi que par des engagements et des efforts éducatifs tels que <a href="https://learning.mozilla.org/" hreflang="en" title="Mozilla Learning"><i lang="en">Learning</i></a> dans l’éducation ou <a href="http://openbadges.org/" hreflang="en"><i lang="en">Open Badges</i></a>. La fondation reçoit et collecte <a href="https://donate.mozilla.org/fr/" hreflang="fr" title="donate.mozilla.org – Faites un don à Mozilla">des dons</a> pour ses propres activités.</p>
<p>Partie de 36 employés en 2005, <a href="https://www.mozilla.org/en-US/foundation/moco/" hreflang="fr" title="About the Mozilla Corporation"><i lang="en">Mozilla Corporation</i></a> <strong>emploie 1 200 personnes</strong> actuellement, alors que la fondation Mozilla n’a toujours qu’une poignée d’employés (3 en 2005).</p>
<p><strong>La gouvernance chez Mozilla, établie par la fondation, est complexe.</strong> En plus de répondre à leur hiérarchie chez MoCo ou MoFo des employés peuvent, aux côtés de bénévoles ou d’employés d’autres entreprises parties prenantes, faire partie de <a href="https://www.mozilla.org/en-US/about/governance/roles/" hreflang="en" title="Roles and Leadership – Mozilla">l’organisation de mozilla.org</a> : <i lang="en">staff</i>, <i lang="en">drivers</i>, <i lang="en">modules owners</i>, etc. La page <a href="https://www.mozilla.org/en-US/about/leadership/" hreflang="en" title="Mozilla Leadership – Mozilla">leadership</a> de Mozilla comporte les équipes de direction avec pour la MoCo <strong>Mitchell Baker</strong> (dirigeante historique du projet) comme présidente exécutive et <strong>Chris Beard</strong> comme CEO (directeur général) et pour la MoFo <strong>Mark Surman</strong> président et directeur exécutif. Avant les conseils d’administration des deux Mo, la page liste le conseil des <i lang="en">Reps</i> de Mozilla qui est composé de Mozilliens volontaires qui font office de représentants officiels de Mozilla dans leur région ou pour leur communauté locale. Le conseil fournit une vision générale pour le programme <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/mozilla-reps-le-mois-mots-zilla" hreflang="fr" title="Mozilla Reps – le mois Mots-zilla (23 juin 2017) Communauté Mozilla francophone"><i lang="en">Mozilla Reps</i></a> et supervise les opérations quotidiennes au niveau mondial.</p>
<p>L’équipe de cadres seniors de MoCo appelée <a href="https://www.mozilla.org/en-US/foundation/mocosc/" hreflang="en" title="About the Mozilla Corporation Steering Committee"><i lang="en">Steering Committee</i></a> (comité de pilotage) est responsable du leadership, de la coordination des divers groupes travaillant ensemble pour produire les produits Mozilla. Le comité se tient au courant des conditions du marché, trace le chemin de Mozilla dans cet environnement et fixe la direction général des offres des produits de consommation de Mozilla. Le comité effectue aussi des tâches comme les embauches, la planification et l’allocation des ressources. Il le fait d’une manière qui s’aligne avec l’identité de Mozilla en tant qu’organisation à but non lucratif, <i lang="en">open source</i> et basée sur la communauté. Le comité cherche à absorber, distiller et refléter les valeurs de la communauté Mozilla dans l’exercice de ses responsabilités.</p>
<p style="margin-left: 1em; border-left: 3px solid grey; padding-left: 0.5em;">(Re)lire : <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/MoFo-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="MoFo – le mois Mots-zilla (2 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">MoFo – le mois Mots-zilla</a></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">Mozinet</a>
</address>
<p><em>Lien vers le précédent coup d’œil dans le rétro :</em> <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/07/Creation-Mozilla-Foundation-15-juillet-2003" hreflang="fr" title="Création de la Mozilla Foundation – 15 juillet 2003 – Coup d'œil dans le rétro (15 juil. 2017) Communauté Mozilla francophone">Création de la <i lang="en">Mozilla Foundation</i> – 15 juillet 2003</a></p>
<p>Article issu d’une <a href="https://firefoxos.mozfr.org/post/2015/08/MoCo-a-10-ans-%E2%80%93-Coup-d-oeil-dans-le-retro" hreflang="fr" title="MoCo a 10 ans – Coup d'œil dans le rétro - FxOS">première version</a> publiée pour feu Firefox OS.</p>Hacker – le mois Mots-zillaurn:md5:84db7684d7376e660441664ddd3139062017-06-25T23:59:00+02:002017-07-01T16:24:59+02:00MozinetPourquoi MozillacodecommcommunautécontribuerdéveloppementFirefoxHTMLinclusionJavaScriptlogiciel libremakerManifesteMoFomotszillaMozillaMozillien·ne·sopen sourceoutilspistageremixThimblevaleursWebWebmakeréducation<p><strong>Durant ce mois de juin, la communauté Mozilla francophone vous invite à découvrir chaque jour un nouveau mot de l’univers de Mozilla : 30 jours, 30 Mots-zilla !</strong></p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/Mozilla_Maker_Party1.jpg" title="Mozilla Maker Party"><img alt="Mozilla Maker Party" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/.Mozilla_Maker_Party1_m.jpg" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width: 250px;" /></a>Le <a href="https://www.mozilla.org/fr/about/manifesto/" hreflang="fr" title="Le Manifeste Mozilla">Manifeste de Mozilla</a> dispose dans son principe 5 que :</p>
<blockquote>
<p>Chacun doit pouvoir modeler Internet et l’usage qu’il en fait.</p>
</blockquote>
<p>… et dans le 7 que :</p>
<blockquote>
<p>Les logiciels libres et <em>open source</em> favorisent le développement d’Internet comme ressource publique.</p>
</blockquote>
<p>La naissance même du mouvement du logiciel libre se base sur la curiosité et la nécessité de comprendre le fonctionnement du logiciel pour le modifier et lui faire faire ce que l’on veut.</p>
<p>Comme on a vu pour les <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Licences-libres-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="Licences libres – le mois Mots-zilla (16 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">licences libres</a>, la 1<sup>re</sup> liberté du logiciel libre (en fait la 2<sup>de</sup>) énonce :</p>
<blockquote>
<p>la liberté d’étudier le fonctionnement du programme et de l’adapter à ses besoins ;</p>
</blockquote>
<p>Et la 3<sup>e</sup> (la 4<sup>e</sup> en fait) :</p>
<blockquote>
<p>la liberté d’améliorer le programme et de distribuer ces améliorations au public, pour en faire profiter toute la communauté.</p>
</blockquote>
<p>Ces libertés supposent l’accès au code source du logiciel pour pouvoir le <strong>hacker</strong>. Dérivé du verbe anglais <em>to hack</em>, hacker peut avoir plusieurs significations dans le domaine même de l’informatique, dont certaines péjoratives.</p> <p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/Mozilla_Maker_Party2.jpg" title="Mozilla Maker Party"><img alt="Mozilla Maker Party" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/.Mozilla_Maker_Party2_m.jpg" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p>Dans le cadre du projet Mozilla, le verbe hacker se traduit souvent par <strong>bidouiller</strong>. Cela nécessite de comprendre le code et d’essayer de le modifier pour son propre objectif. Cette pratique qui figure au cœur même du logiciel libre se retrouve aussi au cœur même du Web comme le conçoit Mozilla. <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/04/Web-eleve-dans-domaine-public-30-avril-1993" hreflang="fr" title="Le Web élevé dans le domaine public – 30 avril 1993 – Coup d'œil dans le rétro (30 avr. 2017) Communauté Mozilla francophone">Ce Web</a> qu’a ouvert son inventeur Tim Berners-Lee – ce qui a fait son succès – permet d’accéder au code des pages web, d’apprendre de ses pairs et de modifier les pages qui ne fonctionnent pas comme on le voudrait. Ainsi, <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Firefox-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="Firefox – le mois Mots-zilla (1er juin 2017) Communauté Mozilla francophone">Firefox</a> conserve une entrée de menu contextuel pour afficher le <em>code source de la page</em> et une autre pour dévoiler le <em>code source d’une sélection</em> dans la page, aux côtés de l’entrée <em>Examiner l’élément</em> qui ouvre les outils de développement de Firefox.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/moz_hack.png" title="moz hack"><img alt="moz hack" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/moz_hack.png" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width: 150px;" /></a>Au-delà d’encourager les développeurs à s’approprier ses logiciels et langages de programmation et à proposer leurs améliorations – le blog des développeurs se nomme <a href="https://hacks.mozilla.org/" hreflang="en" title="Mozilla Hacks – the Web developer blog">Mozilla Hacks</a> –, le projet Mozilla agit dans l’éducation au Web. Sur Internet ou dans des ateliers, des Mozilliens encouragent tout particulièrement les jeunes à s’approprier le Web, à comprendre comment il fonctionne et à le modifier, afin de faire de ces futurs citoyens avisés des acteurs du Web.</p>
<p>Dans ses activités d’éducation, la <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/MoFo-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="MoFo – le mois Mots-zilla (2 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">fondation Mozilla</a> a développé des outils comme <a href="https://thimble.mozilla.org/fr/" hreflang="fr" title="Thimble par Mozilla — Un éditeur de code en ligne pour apprendre et enseigner">Thimble</a>, un éditeur de code en ligne qui facilite la création et la publication de ses propres pages web tout en apprenant les langages HTML, CSS et JavaScript, et qui propose de commencer par remixer un projet existant. <a href="https://blog.mozilla.org/blog/2017/05/23/mozilla-thimble-gets-makeover/" hreflang="en" title="Mozilla Thimble Gets a Makeover (23 mai 2017) Christopher Lawrence, The Mozilla Blog">Thimble a été refondu</a> au mois de mai dernier.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/brick-dog.gif" title="brick dog"><img alt="brick dog" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/brick-dog.gif" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<h3>Aller plus loin</h3>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/surveillance_nitot.png" title="Surveillance:// de Tristan Nitot"><img alt="Surveillance:// de Tristan Nitot" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/hacker/.surveillance_nitot_m.png" style="float: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 150px;" /></a>Bien sûr, nous n’ignorons pas que le terme « hacker » est souvent employé pour signifier « pirater ». Ainsi, ce mardi 27 juin à 22h45<sup>[<a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Hacker-mois-Mots-zilla#wiki-footnote-1" id="rev-wiki-footnote-1" title="rediffusé le 3 juillet à 0h00 et le 9 juillet à 0h55 sur cette même chaîne.">1</a>]</sup>, sur la chaîne <a href="http://www.13emerue.fr/" hreflang="fr" title="13ème RUE">13ème Rue</a><sup>[<a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Hacker-mois-Mots-zilla#wiki-footnote-2" id="rev-wiki-footnote-2" title="vous avez peut-être déjà 13ème Rue dans les offres Canal+, MyCanal ou autres de votre opérateur.">2</a>]</sup> passe un documentaire exclusif intitulé <em><a href="http://www.13emerue.fr/m/vous-avez-ete-hacke" hreflang="fr" title="Vous avez été hacké ">Vous avez été hacké</a></em>. Aux côtés des « <em>ransomware, phishing, malware, cheval de troie, attaque par rebond ou virus</em> », Tristan Nitot parlera du pistage. Le fondateur de Mozilla Europe et ancien membre du Conseil national du numérique, maintenant chez <a href="https://cozy.io/fr/" hreflang="fr" title="Cozy Cloud - Choisissez la simplicité, adoptez Cozy.">Cozy Cloud</a>, a publié un livre <a href="http://cfeditions.com/surveillance/" hreflang="fr" title="C & F Éditions"><em>surveillance://</em></a> dans lequel il conseille, entre autres, d’employer Firefox avec une série d’extensions.</p>
<p><br />
<em>Rendez-vous demain pour un nouveau mot vous montrant la diversité du projet Mozilla !</em></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">@Mozinet</a>, relu par la communauté</address>
<table style="width: 100%; margin: 2em 0;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 35px; text-align: center; border: none;">◀️</td>
<td style="width: 365px; text-align: center; border-top: none; border-bottom: none; border-left: none;"><a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/mozilla-reps-le-mois-mots-zilla" hreflang="fr" title="Mozilla Reps – le mois Mots-zilla (24 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">Mozilla Reps</td>
<td style="width: 365px; text-align: center; border: none;"><a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Transvision-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="Transvision – le mois Mots-zilla (26 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">Transvision</a></td>
<td style="width: 35px; text-align: center; border: none;">▶️</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><em>Crédit illustrations :</em> <a href="https://www.flickr.com/photos/chattlibrary/14810494282/in/photostream/" hreflang="fr" title="Mozilla Maker Party at the Library – Learning about Girls Inc.'s Made With Code program and parties. – Flickr">photo 1</a> et <a href="https://www.flickr.com/photos/chattlibrary/14830672963/in/photostream/" hreflang="fr" title="Mozilla Maker Party at the Library – DevDev 2014 grads can't stop making and playing with these circuits! – Flickr">photo 2</a>, <em>Chattanooga Public Library</em> pour une <em>Mozilla Maker Party</em> le 2 août 2014, sous licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/deed.fr" hreflang="fr" title="Creative Commons — Attribution – pas d’utilisation commerciale – pas de modification 2.0 générique — CC BY-NC-ND 2.0">CC By-NC-ND 2.0</a></p>
<p>Images 2 et 3, Mozilla.</p>
<p>Couverture du livre de Tristan Nitot, C & F Éditions.</p>
<div class="footnotes">
<hr />
<h4>Notes</h4>
<p>[<a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Hacker-mois-Mots-zilla#rev-wiki-footnote-1" id="wiki-footnote-1">1</a>] rediffusé le 3 juillet à 0h00 et le 9 juillet à 0h55 sur cette même chaîne.</p>
<p>[<a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Hacker-mois-Mots-zilla#rev-wiki-footnote-2" id="wiki-footnote-2">2</a>] vous avez peut-être déjà 13ème Rue dans les offres Canal+, MyCanal ou autres <a href="http://www.13emerue.fr/subscribe" hreflang="fr" title="abonnez-vous ">de votre opérateur</a>.</p>
</div>Bienvenue au MozFest de Londresurn:md5:433f263189f268d5bf83a78ad2dd59852017-06-21T18:00:00+02:002017-06-21T18:00:00+02:00MozinetÉvénementaccessibilitécommcommunautécontribuercréationcréativitéinclusionInternetinternet des objetsIoTlibremakerManifesteMoFoMozillaWebéducation<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/about-1.png" title="MozFest : photo de groupe"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/about-1.png" alt="MozFest : photo de groupe" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width:200px; border:none;" /></a>Le MozFest, pour <em>Mozilla Festival</em>, tiendra sa 8ᵉ édition à Londres cet automne. Le mouvement du Web ouvert s’y retrouvera du vendredi 27 au dimanche 29 octobre. Des passionné·e·s des technologies, des éducateur·rice·s et des makers se réuniront pour explorer <strong>le futur du Web ouvert</strong>.</p>
<p>Le MozFest, c’est plus de 1 600 visiteur·se·s, plus de 50 participant·e·s de 50 pays et 325 ateliers et conférences.</p>
<p>Vous avez jusqu’au <strong>1<sup>er</sup> août</strong> pour répondre à <a href="https://mzl.la/francais" hreflang="fr" title="Bienvenue sur l’appel à propositions pour le MozFest 2017 – Mozilla Festival">l’appel à propositions</a> avec des activités interactives et inclusives.</p>
<p>Il s’agit d’une formidable opportunité. Et, <a href="https://mozillafestival.org/about" hreflang="en" title="A Note from Mark Surman, Mozilla’s Executive Director – Mozilla Festival">pour vous en convaincre</a>, qui de mieux placé que le directeur général de la <i lang="en">Mozilla Foundation</i>, Mark Surman ?</p> <hr />
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/img-mark.jpg" title="Mark"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/img-mark.jpg" alt="Mark" style="float:left; margin: 0 1em 1em 0; width:150px;" /></a>Chers amis,</p>
<p>J’aime penser à la communauté Mozilla comme un reflet de l’internet : créatif, éclectique, parlant de nombreuses langues, couvrant de nombreuses disciplines, toujours ouvert à de nouvelles idées.</p>
<p>C’est encore plus frappant au MozFest, la célébration annuelle de notre communauté et plus largement, du mouvement de l’internet ouvert. Tous les ans, pendant trois jours, nous nous rassemblons, discutons, débattons, créons et bricolons pour créer un internet meilleur. Nous sommes une équipe diversifiée : des scientifiques du Royaume-Uni, des enseignants du Kenya, des technophiles de Shenzhen…</p>
<p>Lorsque nous nous réunissons cette année, nous voulons célébrer notre diversité. Nous voulons montrer que les idées les plus audacieuses et les plus évolutives pour le mouvement de l’Internet ouvert peuvent provenir de n’importe qui, de n’importe où. Nous en avons la preuve : l’année passée, la nouvelle génération de leaders de l’internet ouvert a fait campagne pour la neutralité du Net en Inde ; a enseigné des compétences numériques à Nairobi et à Cape Town ; et a exploré l’avenir de l’internet des objets à Berlin.</p>
<p><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/mozfest-atelier.jpg" alt="MozFest : atelier" style="display:table; margin:0 auto;" /></p>
<p>Cette année au MozFest, nous voulons également accomplir notre devoir tel que décrit dans le Manifeste de Mozilla : faire en sorte que l’internet demeure une ressource publique mondiale, ouverte et accessible à tous. Cela signifie que nous devons enseigner des compétences web à plus de personnes et à plus d’endroits. Cela implique également de poser des questions difficiles sur ce qu’est réellement un « internet inclusif ». Nous devons aborder activement les défis auxquels sont confrontées les personnes qui ne se sentent pas encore les bienvenues sur le Web.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/foxlogo.png" title="Fox logo"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozilla/mozfest/2017/.foxlogo_m.png" alt="Fox logo" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width:200px;" /></a>Nous avons beaucoup de travail et la tâche ne sera pas aisée : les menaces à un internet ouvert ne manquent pas. La confidentialité en ligne et d’importants garde-fous comme le chiffrement sont menacés. Et les espaces protégés (« walled gardens ») rendent le Web plus fermé et moins propice à être modifié.</p>
<p>Au MozFest cette année, nous travaillerons sur des solutions à ces problèmes et à de nombreux autres. Nos échanges, nos sessions et notre créativité au MozFest m’inspirent toujours, et j’ai hâte de voir ce que nous construirons ensemble cette année.</p>
<p>J’espère vous voir à Londres,</p>
<p>-- Mark Surman<br /></p>
<hr />
<address><br />
Traduction et relecture : <a href="https://twitter.com/hellosct1" hreflang="fr" title="Christophe Villeneuve (@hellosct1) sur Twitter">Hellosct1</a>, <a href="https://twitter.com/t_chevalier" hreflang="fr" title="Théo Chevalier (@t_chevalier) sur Twitter">Théo</a>, <a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">Mozinet</a> et anonymes
</address>
<p><em>Images du MozFest intégrées par le traducteur</em></p>Santé d’Internet – le mois Mots-zillaurn:md5:e0db22ebb629d382b25e5ccb8f9a81872017-06-18T23:20:00+02:002017-06-20T22:14:48+02:00MozinetPourquoi Mozillacommcommunauté francophonecontribuerInternetMoFomotszillaMozillasécuritévaleursvie privéeéducation<p><strong>Durant ce mois de juin, la communauté Mozilla francophone vous invite à découvrir chaque jour un nouveau mot de l’univers de Mozilla : 30 jours, 30 Mots-zilla !</strong></p>
<p>Chez Mozilla, ce qui nous guide ce n’est pas juste les parts de marché de nos logiciels ni la viabilité à long terme de l’écosystème publicitaire, mais un <a href="https://www.mozilla.org/fr/mission/" hreflang="fr" title="Nous œuvrons à améliorer Internet – Mozilla">ensemble de principes</a> qui comportent la bonne santé d’Internet dans son ensemble et du Web en particulier.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/sante/Nous_oeuvrons_a_ameliorer_Internet_Mozilla.png" title="Nous œuvrons à améliorer Internet – Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/sante/.Nous_oeuvrons_a_ameliorer_Internet_Mozilla_m.png" alt="Nous œuvrons à améliorer Internet – Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p><a href="https://blog.mozilla.org/press-fr/2017/01/19/mozilla-invite-le-public-a-sengager-pour-preserver-la-bonne-sante-dinternet-a-travers-une-initiative-inedite-le-bulletin-de-sante-dinternet/" hreflang="fr" title="Mozilla invite le public à s’engager pour préserver la bonne santé d’Internet à travers une initiative inédite : le Bulletin de Santé d’Internet (19 janv. 2017) Section Presse Mozilla">En janvier</a>, Mozilla a pris une initiative inédite : la <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/MoFo-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="MoFo – le mois Mots-zilla (2 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">MoFo</a> a publié un <a href="https://internethealthreport.org/v01/fr/" hreflang="fr" title="Bulletin de santé d’Internet – Les bons et les mauvais fonctionnements de notre principale ressource mondiale">bulletin de santé d’Internet</a> et a invité le public à s’engager pour préserver – ou parfois retrouver – la bonne santé d’Internet.</p> <blockquote><p>Il s’agit d’un projet ouvert ayant pour but de <strong>documenter</strong> et d’<strong>expliquer</strong> les évolutions de cette formidable ressource collective. Le rapport a été réalisé à partir de données collectées depuis de multiples sources, puis combinées avec des histoires de terrain.</p>
<p>La version initiale du rapport s’intéresse à la santé d’Internet au travers de 5 problématiques clés. Certaines sont proches des sujets d’intérêt de Mozilla comme la <strong>décentralisation</strong>, l’<strong>innovation ouverte</strong>, <strong>la vie privée et la sécurité en ligne</strong> ; d’autres sont des sujets plus nouveaux comme l’<strong>inclusion numérique</strong> et l’<strong>éducation à Internet</strong>. Mozilla a choisi de se concentrer sur ces problématiques car elles ont une influence sur les dimensions sociales, techniques, politiques et économiques d’Internet. Inséparables, ces questions – et les choix que nous faisons les concernant – ont un impact majeur sur la santé d’Internet, pour le meilleur et pour le pire.</p></blockquote>
<p>D’après le plan initial, entre octobre et décembre, la version 1.0 du rapport sera publiée après de nombreuses consultations.</p>
<p>Mozilla vient de mettre en ligne le site pour choisir les <a href="https://indicators.internethealthreport.org/" hreflang="en" title="Indicators for Mozilla's Internet Health Report">indicateurs</a> à mesurer pour les prochains bulletins de santé d’Internet.</p>
<p>Le <a href="https://www.mozilla.org/fr/internet-health/" hreflang="fr" title="La santé d’Internet – Mozilla">site de Mozilla sur la santé d’Internet</a> est traduit en français. Apprenez-en davantage sur l’état d’Internet, ce qu’en pense le public et les actions que Mozilla mène pour construire un internet comme nous l’aimons.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/sante/La_sante_d_Internet_Mozilla.png" title="La santé d'Internet par Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/sante/.La_sante_d_Internet_Mozilla_m.png" alt="La santé d'Internet par Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p style="margin-left: 1em; border-left: 3px solid grey; padding-left: 0.5em;">(Re)lire : <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/01/La-confidentialite-ca-vous-parle-Aujourd-hui-et-tous-les-autres-jours-protegeons-notre-vie-privee" hreflang="fr" title="La confidentialité, ça vous parle ? Aujourd'hui et tous les autres jours, protégeons notre vie privée (28 janv. 2017) Communauté Mozilla francophone">La confidentialité, ça vous parle ? Aujourd’hui et tous les autres jours, protégeons notre vie privée</a>, par Denelle Dixon-Thayer, directrice des affaires juridiques et commerciales de Mozilla, traduite par la communauté.</p>
<h3>Aller plus loin</h3>
<p>Notre blog communautaire <a href="https://notreinternet.mozfr.org/" hreflang="fr" title="Mozilla et la vie publique">Mozilla et la vie publique</a> publie des traductions d’article de politique Internet de Mozilla. Vous pouvez aider à cet effort, les propositions de traduction sont publiées sur <a href="https://www.mozfr.org/liste/" hreflang="fr" title="Mozilla Francophone - Liste">notre liste communautaire</a>, et même proposer vous-même des textes à la communauté.</p>
<p><br />
<em>Rendez-vous demain pour un nouveau mot vous montrant la diversité du projet Mozilla !</em></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">@Mozinet</a>, relu par la communauté
</address>
<table style="width: 100%; margin: 2em 0;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 35px; text-align: center; border: none;">◀️</td>
<td style="width: 365px; text-align: center; border-top: none; border-bottom: none; border-left: none;"><a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/rust-le-mois-mots-zilla" hreflang="fr" title="Rust – le mois Mots-zilla (17 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">Rust</a></td>
<td style="width: 365px; text-align: center; border: none;"><a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/mdn-le-mois-mots-zilla" hreflang="fr" title="MDN – le mois Mots-zilla (19 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">MDN</a></td>
<td style="width: 35px; text-align: center; border: none;">▶️</td>
</tr>
</tbody>
</table>Communauté – le mois Mots-zillaurn:md5:8bbcb7c7a9f78372cea17f8115af50652017-06-09T23:00:00+02:002017-06-11T10:49:36+02:00MozinetPourquoi Mozillaarticlescodecommcommunautécommunauté francophonecontribuerdéveloppementFirefoxlocalisationmotszillaMozillaMozillien·ne·séducation<p><a href="https://www.flickr.com/photos/flore_frmoz/7972452342/in/photolist-d9uUjS-d9r9au-d9szCG-d9vNqS-d9vJiN-d9sFP3-d9r7mf-d9thjb-d9vEbW-d9tMMA-d9sCuq-eiCaqq-d9wrq7-d9t2mj-d9ugVd-d9sAY3-d9v37d-d9urdN-d9sZd7-d9rfS7-d9rQMw-d9voMN-d9v4sw-d9swVh-d9tnHh-d9vcvj-d9vgB9-d9sRfo-d9qhJ1-d9qTPo-d9tijo-d9vduN-d9vf5Y-d9usF3-d9vaTw-d9v5Ks-d9uVsy-d9sLdq-d9tm1h-d9v1o5-d9rJBj-d9r3Ju-d9teJE-d9uZ1Q-d9sMDU-d9uXGs-d9u4Am-d9vuQ7-d9t6tN-d9wpXy" title="Photo de groupe de Mozilla fr au Mozcamp EU 2012"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/motszilla/thunderbird/.groupe_mozfr_flore_m.jpg" alt="Photo de groupe de Mozilla fr au Mozcamp EU 2012" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em; width: 250px;" /></a><strong>Durant ce mois de juin, la communauté Mozilla francophone vous invite à découvrir chaque jour un nouveau mot de l’univers de Mozilla : 30 jours, 30 Mots-zilla !</strong></p>
<p>Nous aurions pu commencer par là tant la <strong>communauté</strong> est importante pour Mozilla. Il y aurait un gros millier d’employés chez Mozilla contre plus de 10 mille contributeurs actifs.</p>
<p>Chez Mozilla, on appelle <strong>Mozilliens</strong> les membres de la communauté qu’ils soient <strong>bénévoles ou employés</strong>.</p>
<p>Le but de la <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/03/Liberation-code-source-Netscape-et-naissance-Mozilla-31-mars-1998" hreflang="fr" title="Libération du code source de Netscape et naissance de Mozilla – 31 mars 1998 (31 mars 2017) Communauté Mozilla francophone">libération du code source de Netscape</a> était grâce à Internet d’attirer une communauté mondiale de développeurs qui contribueraient au code d’une version libre de <em>Netscape Communicator</em>. Cet espoir s’est concrétisé et <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Firefox-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="Firefox – le mois Mots-zilla (1er juin 2017) Communauté Mozilla francophone">Firefox</a>, les autres logiciels de Mozilla et ses services sont développés par des contributeurs du monde entier.</p> <p style="text-align:center;"><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/fosdem/cmall_mozTechSpeakers_1-489x303.jpg" title="Photo de groupes des conférenciers de la salle Mozilla au FOSDEM 2017 (mozTechSpeakers)"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/fosdem/.cmall_mozTechSpeakers_1-489x303_m.jpg" alt="Photo de groupes des conférenciers de la salle Mozilla au FOSDEM 2017 (mozTechSpeakers)" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em>Les conférenciers techniques au <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/02/super-Fosdem-2017-pour-Mozilla" hreflang="fr" title="Un super Fosdem 2017 pour Mozilla (4 mars 2017) Communauté Mozilla francophone">FOSDEM 2017</a></em></p>
<p>Aujourd’hui, les bénévoles sont présents dans pratiquement tous les domaines d’un projet qui a beaucoup grandi au-delà du logiciel en 19 ans. De nombreux bénévoles ne mettent jamais les doigts dans le code et agissent dans les domaines de l’éducation, du droit ou de la communication.</p>
<p>Traditionnellement, la <strong>localisation</strong> des logiciels et services est l’œuvre de bénévoles. La traduction concerne aussi les domaines de la documentation, de l’assistance et de la communication (articles, sites web, courriels, campagnes multisupports, etc.).</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/locasprint/locasprint_2017_travail.jpg" title="Locasprint 2017 : travail"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/locasprint/.locasprint_2017_travail_m.jpg" alt="Locasprint 2017 : travail" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p style="margin-left: 1em; border-left: 3px solid grey; padding-left: 0.5em;">(Re)lire : <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/04/De-nouveaux-contributeurs-grace-au-Locasprint-5" hreflang="fr" title="De nouveaux contributeurs grâce au Locasprint 5 (22 avr. 2017) Communauté Mozilla francophone">De nouveaux contributeurs grâce au Locasprint 5</a></p>
<p>Ces <a href="https://www.mozilla.org/en-US/contact/communities/" hreflang="en" title="Contacts, Spaces and Communities – Communities – Mozilla">communautés locales de Mozilla</a> sont organisées indépendamment de <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/MoFo-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="MoFo – le mois Mots-zilla (2 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">MoFo</a> et MoCo avec bien sûr des relations réciproques. Les membres de communautés locales de Mozilla organisent des <strong>événements</strong> relatifs à un des domaines d’action du projet. Ils exposent, expliquent, sensibilisent, démontrent, animent des ateliers… et ils peuvent y passer des heures toujours avec passion.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/jdll/jdll2017_stands_wikimedia_mozilla.jpg" title="JDLL 2017 : stands Wikimedia et Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/jdll/.jdll2017_stands_wikimedia_mozilla_m.jpg" alt="JDLL 2017 : stands Wikimedia et Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em>Stand Mozilla tenu par des bénévoles aux <a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/04/Mozilla-Journees-logiciel-libre-Lyon" hreflang="fr" title="Mozilla était aux Journées du logiciel libre de Lyon (16 avr. 2017) Communauté Mozilla francophone"><em>Journées du logiciel libre</em> de Lyon</a></em></p>
<p>Regardez donc notre <a href="https://blog.mozfr.org/category/%C3%89v%C3%A9nement" hreflang="fr" title="Événement – Communauté Mozilla francophone">catégorie Événements</a> pour vous faire une idée de la diversité des réunions et manifestations auxquelles des bénévoles de Mozilla francophone ont participé.</p>
<h3>Allez plus loin : rejoignez la communauté</h3>
<h4>Mozilla francophone</h4>
<p>Si vous désirez nous rejoindre et participer dans la bonne humeur aux activités de la communauté en français (et même en anglais si ça vous chante). La page <a href="https://mozfr.org/participer/" hreflang="fr" title="Mozilla francophone – Participer">Participer</a> du site communautaire vous les présentera.</p>
<p><a href="https://www.mozilla.org/fr/contribute/" title="Les différentes façons de participer à Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/jdll/.Les_differentes_facons_de_participer_a_Mozilla_m.png" alt="Les différentes façons de participer à Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<h4>Mozilla</h4>
<p>Le site de Mozilla dispose d’une <a href="https://www.mozilla.org/fr/contribute/" hreflang="fr" title="Les différentes façons de participer à Mozilla – Mozilla">page en français</a> qui vous propose en particulier des témoignages de contributeurs.</p>
<p>Il existe aussi un site au petit nom de <a href="https://whatcanidoformozilla.org/" title="What can I do for Mozilla">WhatCanIDoForMozilla</a> qui vous propose de découvrir en français ce que vous pouvez faire pour Mozilla selon votre/vos domaine(s) de compétence.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/fosdem/fosdem2017_stand_mozilla_ready.jpg" title="Fosdem 2017 Stand Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/fosdem/.fosdem2017_stand_mozilla_ready_m.jpg" alt="Fosdem 2017 Stand Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" /></a>
<em>Stand Mozilla au FOSDEM 2017</em></p>
<p>Alors ? Décidé·e ? Vous pouvez commencer par vous inscrire à la <a href="https://www.mozfr.org/liste/" hreflang="fr" title="Mozilla Francophone – Liste">liste de diffusion</a> de Mozilla francophone.</p>
<p><br />
<em>Rendez-vous demain pour un nouveau mot vous montrant la diversité du projet Mozilla !</em></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">@Mozinet</a>, relu par la communauté
</address>
<table style="width: 100%; margin: 2em 0;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 35px; text-align: center; border: none;">◀️</td>
<td style="width: 365px; text-align: center; border-top: none; border-bottom: none; border-left: none;"><a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/Thunderbird-mois-Mots-zilla" hreflang="fr" title="Thunderbird – le mois Mots-zilla (8 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">Thunderbird</a></td>
<td style="width: 365px; text-align: center; border: none;"><a href="https://blog.mozfr.org/post/2017/06/JavaScript-le-mois-mots-zilla" hreflang="fr" title="JavaScript – le mois Mots-zilla (10 juin 2017) Communauté Mozilla francophone">JavaScript</a></td>
<td style="width: 35px; text-align: center; border: none;">▶️</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><em>Crédit photos :</em> n° 1 <a href="https://www.flickr.com/photos/flore_frmoz/7972452342/in/photolist-d9uUjS-d9r9au-d9szCG-d9vNqS-d9vJiN-d9sFP3-d9r7mf-d9thjb-d9vEbW-d9tMMA-d9sCuq-eiCaqq-d9wrq7-d9t2mj-d9ugVd-d9sAY3-d9v37d-d9urdN-d9sZd7-d9rfS7-d9rQMw-d9voMN-d9v4sw-d9swVh-d9tnHh-d9vcvj-d9vgB9-d9sRfo-d9qhJ1-d9qTPo-d9tijo-d9vduN-d9vf5Y-d9usF3-d9vaTw-d9v5Ks-d9uVsy-d9sLdq-d9tm1h-d9v1o5-d9rJBj-d9r3Ju-d9teJE-d9uZ1Q-d9sMDU-d9uXGs-d9u4Am-d9vuQ7-d9t6tN-d9wpXy" hreflang="fr" title="Mozfr – Flore Allemandou – Flickr">communauté francophone au Mozcamp EU 2012 à Varsovie</a>, Flore Allemandou sous licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/deed.fr" hreflang="fr" title="Creative Commons — Attribution - pas d’utilisation commerciale - partage dans les mêmes conditions 2.0 générique — CC BY-NC-SA 2.0">CC By-NC-SA 2.0</a>.</p>
<p>n° 2 <a href="https://www.flickr.com/photos/mozilla_fr/32885980852/" hreflang="fr" title="cmall_mozTechSpeakers_1 – 19:20 - 4 févr. 2017 Mozilla TechS… – Flickr">MozDevSpeaker</a>. Tous droits réservés.</p>
<p>n° 3 <a href="https://www.flickr.com/photos/26276571@N03/albums/72157679110368594" hreflang="fr" title="JDLL-2017 – Flickr">Christophe Villeneuve</a> transférée dans le <a href="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.fr" hreflang="fr" title="Creative Commons — CC0 1.0 universel – Transfert dans le domaine public">domaine public</a>.</p>
<p>n° 5 Francisco Picolini. Tous droits réservés.</p>Mozilla sera au Capitole du Libre ce week-endurn:md5:51fe4da5e5a30decb4376d9b657dd0c22016-11-16T18:30:00+01:002016-11-16T18:34:04+01:00MozinetÉvénementCapitole du Librecommcommunauté francophoneFirefoxHTMLlogiciel libreMozillaMozillien·ne·smultiprocessusNightlyopen sourceQuantumRustvie privéeéducation<p>Le Capitole du Libre, « l’événement du Logiciel Libre à <strong>Toulouse</strong> », se déroule ce week-end des 19 et 20 novembre 2016. Ce rendez-vous annuel est gratuit, et ouvert à tous et à toutes, sur le campus de l’<abbr title="École nationale supérieure d'électrotechnique, d'électronique, d'informatique, d'hydraulique et des télécommunications">ENSEEIHT</abbr> (<a href="https://www.openstreetmap.org/?mlat=43.60223&mlon=1.45435#map=18/43.60224/1.45435" hreflang="fr" title="Carte OpenStreetMap">carte libre</a>).</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/Capitole_du_libre_2012_stand_mozilla1.jpg" title="Capitole du Libre 2012 : stand Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/.Capitole_du_libre_2012_stand_mozilla1_m.jpg" alt="Capitole du Libre 2012 : stand Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" /></a></p>
<p>Le Capitole du Libre promet de traiter à la fois des thèmes grand public et des thèmes pour techniciens. Jugez-en vous-même :</p> <ul>
<li>Découverte du Libre</li>
<li>Enjeux du Libre</li>
<li>Libertés et vie privée</li>
<li>Culture libre</li>
<li>Logiciels libres au quotidien</li>
<li>Technique</li>
<li>DevOps</li>
<li>Objets connectés & embarqués</li>
<li>Technologies web</li>
<li>3D, création graphique et multimédia</li>
<li>C++ / Qt</li>
<li>Communautés du Libre</li>
<li>Communs</li>
<li>Monnaies libres</li>
</ul>
<p>Ces thèmes seront déclinés dans des conférences, des animations, des ateliers et un village associatif, mais aussi dans une <em>install party</em> (apportez votre ordinateur !) et une <em><a href="http://blog.capitoledulibre.org/2016/11-05-key-signing-party-au-capitole-du-libre.html" hreflang="fr" title="Capitole du Libre – Key signing party au Capitole du Libre (5 nov. 2016)">key signing party</a></em>. Voyez le programme complet dans lequel vous pourrez retrouver nos Mozillien·ne·s présent·e·s en force :</p>
<p><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/firefox/quantum/rust-logo-150x150-1.png" alt="Logo de Rust" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" title="Logo de Rust" />My Lê animera un <strong>atelier</strong> d’<strong>initiation à la programmation de sites web</strong> avec HTML et CSS. Ludovic Hirlimann proposera lui un <strong>Firefox clinique</strong>, un atelier où l’on corrige les problèmes que les utilisateurs rencontrent dans leur Firefox. Il vous montrera aussi les nouvelles fonctionnalités. Quant à Léo Testard, il pourra vous <strong>initier à Rust</strong>, le langage de nouvelle génération qui propulsera le futur de Firefox (avez-vous entendu parlé de <a href="https://blog.mozfr.org/post/2016/10/Quantum-va-vous-faire-reaimer-Firefox-et-le-Web" hreflang="fr" title="Quantum va vous faire réaimer Firefox et le Web (30 oct. 2016) Communauté Mozilla francophone">Quantum</a> ?). L’atelier ne requiert pas de connaissance préalable de Rust, mais la connaissance d’un autre langage de programmation est recommandée.</p>
<p>Parmi les <strong>conférences</strong>, vous pourrez aussi en apprendre plus sur ce langage avec Axel Viala et Léo Testard. Martin Carton vous présentera des <strong>outils pour améliorer votre Rust</strong>.</p>
<p>My Lê vous parlera <strong>Open Design</strong> avec des initiatives et des pistes de réflexion. Enfin, Genma donnera une conférence intitulée <em>De l’importance de l’éducation populaire au numérique</em>.</p>
<p>Mozilla aura aussi un <strong>stand</strong> dans le village associatif. Venez donc discuter avec nous des sujets qui font l’actualité : Rust, Servo et Quantum, mais aussi <a href="https://blog.mozfr.org/post/2016/06/Passez-a-Nightly-avec-Pascal-Chevrel-pour-avenir-de-Firefox" hreflang="fr" title="Passez à Nightly avec Pascal Chevrel, pour l’avenir de Firefox (27 juin 2016) Communauté Mozilla francophone">Firefox Nightly</a>, les <a href="https://notreinternet.mozfr.org/" hreflang="fr" title="Mozilla et la vie publique">libertés sur Internet</a> et tous les sujets qui vous interpellent.</p>
<p>Et cerise sur le gâteau, vous pourrez repartir avec des <em>goodies</em>, comme des <em>stickers</em> de votre navigateur préféré.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/Capitole_du_libre_2012_stand_mozilla2.jpg" title="Capitole du Libre 2012 : stand Mozilla"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/mozfr/evenements/.Capitole_du_libre_2012_stand_mozilla2_m.jpg" alt="Capitole du Libre 2012 : stand Mozilla" style="display:table; margin:0 auto;" title="Capitole du Libre 2012 : stand Mozilla, nov. 2016" /></a></p>
<address><br />
<a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">@Mozinet</a>
</address>
<p><em>Précédent événement :</em> <a href="https://blog.mozfr.org/post/2016/11/Mozilla-sera-a-Paris-Open-Source-Summit-2016" hreflang="fr" title="Mozilla sera à Paris Open Source Summit 2016 (14 nov. 2016) Communauté Mozilla francophone">Mozilla sera à Paris Open Source Summit 2016</a></p>
<p><em>Crédit photos :</em> <a href="https://www.flickr.com/photos/pierre-selim/albums/72157632106456278" hreflang="fr" title="Capitole du libre 2012 ">Pierre-Selim</a> sous licences <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fr" hreflang="fr" title="Creative Commons — Attribution - partage dans les mêmes conditions 2.0 Générique — CC BY-SA 2.0">CC By-SA 2.0</a>.</p>Mozilla : comment nous protégeons Internet avec votre aideurn:md5:9c40b94630e9ea9830ccb485030f683a2016-11-03T18:00:00+01:002016-11-04T15:24:42+01:00MozinetMozillaBugzillachiffrementcommunautécybersécuritéFirefoxMOSSMozillaRustsécuritévie privéeéducation<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/NCSAM_800x332.jpg" title="National Cyber Security Awareness Month"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.NCSAM_800x332_s.jpg" alt="National Cyber Security Awareness Month" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" title="National Cyber Security Awareness Month, nov. 2016" /></a><em>Richard Barnes, ingénieur sécurité, a publié, sur le blog officiel de Mozilla, un billet pour décrire <a href="https://blog.mozilla.org/blog/2016/10/28/our-role-in-protecting-the-internet-with-your-help/" hreflang="en" title="Our Role in Protecting the Internet — With Your Help (28 oct. 2016) Richard Barnes, The Mozilla Blog">le rôle de la fondation dans la protection de l’internet</a> et ajoute que ce ne peut se faire qu’avec votre aide. La communauté Mozilla francophone l’a traduit pour vous.</em></p>
<p>La protection de la sécurité de l’internet implique <strong>chacun de nous</strong>. Nous avons abordé ce sujet <a href="https://blog.mozilla.org/blog/2016/09/13/cybersecurity-is-a-shared-responsibility/" hreflang="en" title="Cybersecurity is a Shared Responsibility (13 sept. 2016) Denelle Dixon-Thayer, The Mozilla Blog">dans un récent billet</a> ; dans celui-ci, nous nous concentrerons sur le rôle de Mozilla et la façon dont notre travail soutient et repose sur le travail d’autres acteurs du Web.</p> <h4>Construire un navigateur sécurisé</h4>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/mwos_logo.png" title="Logo de Mozilla Winter of Security"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.mwos_logo_s.png" alt="Logo de Mozilla Winter of Security" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" /></a>Firefox occupe une place majeure sur l’internet et il est de la responsabilité de Mozilla de le protéger. Des centaines de millions de personnes utilisent Firefox pour accéder au Web. C’est un public gigantesque pour les fonctionnalités de sécurité et les protections tournées vers l’utilisateur que nous intégrons à Firefox et, dans le même temps, une seule vulnérabilité de sécurité peut exposer tous nos utilisateurs au risque de prise de contrôle de leurs ordinateurs ou téléphones par des tiers mal intentionnés. Nous mettons donc beaucoup d’énergie dans la détection et la correction des failles de sécurité de Firefox aussi rapidement que possible. En plus de notre équipe de chasseurs de bogues spécialisés, Mozilla utilise un des plus anciens <a href="https://www.mozilla.org/en-US/security/bug-bounty/" hreflang="en" title="Mozilla Security Bug Bounty Program — Mozilla">programmes de récompenses pour les bogues</a> (<em>bug bounty</em>) sur le Web afin d’encourager les chercheurs en sécurité à remonter les vulnérabilités de sécurité. Au cours de cette année, les chercheurs indépendants ont pour l’instant signalé plus de 130 failles graves que nous n’avions pas encore trouvées. Sans notre communauté de chercheurs en sécurité, chaque utilisateur de Firefox serait plus en danger.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/equipe_Rust.jpg"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.equipe_Rust_rec_m.png" alt="L'équipe Rust" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" title="L'équipe Rust, nov. 2016" /></a>Mozilla investit également dans les technologies fondamentales pour éviter l’apparition de ces vulnérabilités de sécurité. Le <a href="https://www.rust-lang.org/index.html" hreflang="fr" title="Langage de programmation Rust">langage de programmation Rust</a> est spécialement conçu pour garantir que plusieurs types importants de vulnérabilités de sécurité ne puissent tout simplement pas advenir, y compris celle qui a mené à la tristement célèbre <a href="https://tonyarcieri.com/would-rust-have-prevented-heartbleed-another-look" hreflang="en" title="Would Rust have prevented Heartbleed? Another look (17 mars 2015) Tony Arcieri">vulnérabilité Heartbleed</a>. Il est littéralement impossible d’écrire un programme en Rust qui contiendrait une de ces vulnérabilités de sécurité. Même si Rust a débuté chez Mozilla, il ne lui aurait cependant pas été possible d’arriver à maturité aussi rapidement pour obtenir un langage prêt pour la production s’il n’y avait plus de <a href="https://github.com/rust-lang/rust/graphs/contributors" hreflang="en" title="Contributors to rust-lang/rust">1 500 contributeurs</a> pour l’y aider. Nous avons <a href="https://hacks.mozilla.org/2016/07/shipping-rust-in-firefox/" hreflang="en" title="Shipping Rust in Firefox (12 juil. 2016) Dave Herman, Mozilla Hacks">commencé à utiliser Rust dans Firefox</a> pour quelques petites choses, mais d’autres membres de la communauté ont déjà utilisé Rust pour créer un <a href="https://github.com/cristicbz/rust-doom?updated" hreflang="en" title="cristicbz/rust-doom: A Doom Renderer written in Rust.">moteur de rendu de Doom</a>, le remplacement d’<a href="https://github.com/uutils/coreutils" hreflang="en" title="uutils/coreutils: Cross-platform Rust rewrite of the GNU coreutils">utilitaires Unix de base</a> et même un <a href="https://www.redox-os.org/" hreflang="en" title="Redox – Your Next(Gen) OS">système d’exploitation complet</a>, tous intrinsèquement protégés d’une large gamme de vulnérabilités de sécurité.</p>
<p><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.tor_browser_s.png" alt="Tor Browser" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" />Nous poussons le bouchon sur la sécurité du navigateur encore plus loin d’une autre manière à travers notre collaboration étroite avec le <a href="https://www.torproject.org/" hreflang="en" title="Tor Project: Anonymity Online">projet Tor</a>. <a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en" hreflang="en" title="Tor Browser">Tor Browser</a> est une variante de Firefox qui fournit aux utilisateurs des fonctions augmentées de confidentialité et la possibilité de naviguer sur le Web anonymement. Par exemple, le système <a href="https://securedrop.org/" hreflang="en" title="SecureDrop – The open-source whistleblower submission system managed by Freedom of the Press Foundation.">SecureDrop</a> utilise Tor pour permettre aux sources de transmettre les documents aux journalistes sans craindre d’être identifiées. Nous sommes profondément reconnaissants pour toutes les nouvelles idées et le code de qualité que la communauté Tor a donnés au Web, et nous travaillons étroitement avec l’équipe du Tor Browser pour intégrer leurs innovations à Firefox afin d’apporter à tous les utilisateurs plus d’options de protection de la vie privée.</p>
<h4>Construire un Web sécurisé</h4>
<p>Pourtant, le Web ne se résume pas à Firefox. C’est un réseau complet d’ordinateurs, d’individus et d’entreprises travaillant ensemble. Les ingénieurs en sécurité de Mozilla travaillent constamment avec d’autres acteurs de l’écosystème du Web pour améliorer la sécurité des technologies fondamentales qui font fonctionner le Web.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/INRIA.jpg" title="INRIA : Bordeaux – centre de recherche"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.INRIA_s.jpg" alt="INRIA : Bordeaux – centre de recherche" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" /></a>Nous le faisons en partie à travers les organisations de standardisation, telles que l’<a href="https://ietf.org/" hreflang="en" title="Internet Engineering Task Force (IETF)">Internet Engineering Task Force</a> et le <a href="https://www.w3.org/" hreflang="en" title="World Wide Web Consortium (W3C)">World Wide Web Consortium</a>. Ces organisations constituent des points de convergence pour les éditeurs de navigateurs web, les exploitants de serveurs web et d’autres personnes qui veulent aider à rendre le Web meilleur. L’équipe de Mozilla redouble d’efforts pour faire des choses comme mettre à niveau des <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security#TLS_1.3_.28draft.29" hreflang="en" title="Transport Layer Security – Wikipedia">systèmes basiques de chiffrement</a> pour le Web et augmenter la <a href="https://www.w3.org/Webauthn/" hreflang="en" title="Web Authentication Working Group">sécurité de l’authentification sur le Web</a>. Mais ces efforts n’aboutissent que lorsque nous les faisons en collaboration avec beaucoup d’autres organisations. Par exemple, nous nous sommes récemment réunis avec Google, Facebook, Cloudflare, l’<abbr title="Institut national de recherche en informatique et en automatique">INRIA</abbr> et d’autres pour tester les derniers protocoles de chiffrement et nous avons montré le fonctionnement de plusieurs systèmes différents provenant de différents fournisseurs travaillant ensemble.</p>
<p>Nous jouons encore un rôle de plus en tant que mainteneur du <a href="https://wiki.mozilla.org/CA:Overview" hreflang="en" title="CA:Overview – Mozilla Wiki">programme de certification racine de Mozilla</a> qui est utilisé par de nombreux projets <em>open source</em> pour déterminer les certificats numériques qu’ils doivent accepter pour identifier les sites web. Maintenir la confiance dans le système de certification numérique est essentiel pour entretenir la confiance dans le Web, et Mozilla est le seul navigateur à avoir un processus pleinement ouvert et basé sur la communauté pour décider quels certificats sont dignes de confiance.</p>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/LetsEncrypt.png" title="Let's Encrypt"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.LetsEncrypt_s.png" alt="Let's Encrypt" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" title="Let's Encrypt, nov. 2016" /></a>Enfin, il nous arrive d’avoir à créer une partie de l’écosystème quand nous identifions un manque. Il y a quelques années, nous avons remarqué que la complexité et les coûts pour obtenir un certificat étaient des freins à la sécurité dans le Web. Nous avons donc uni nos forces à celles de l’<abbr title="Electronic Frontier Foundation">EFF</abbr>, Cisco, Akai et d’autres pour créer <a href="https://letsencrypt.org/" hreflang="en" title="Let's Encrypt – Free SSL/TLS Certificates">Let’s Encrypt</a>, une autorité de certification qui offre automatiquement et gratuitement des certificats aux sites web. En moins d’un an, Let’s Encrypt a aidé à sécuriser plus de <a href="https://letsencrypt.org/stats/" hreflang="en" title="Let's Encrypt Stats – Let's Encrypt – Free SSL/TLS Certificates">14 millions de sites web</a> – la plupart n’avaient jamais eu de sécurité auparavant. Cela n’aurait pas été possible sans toute l’équipe de partenaires industriels et de contributeurs de la communauté.</p>
<h4>Construire une communauté autour de la sécurité</h4>
<p><a href="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/encryption_Mozilla_Advocacy.png"><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/secu/.encryption_Mozilla_Advocacy_s.png" alt="Encryption – Mozilla Advocacy" style="float:right; margin: 0 0 1em 1em;" /></a>Bien sûr, sécuriser l’internet n’est pas qu’un défi technique. Cela exige une large communauté de personnes informées pour aider à guider les entreprises et les gouvernements à prendre les bonnes décisions pour rendre l’internet plus sûr. C’est pour cela que, plus tôt cette année, nous avons initié une <a href="https://advocacy.mozilla.org/fr/encrypt/codemoji/1" hreflang="en" title="Learn about encryption – Mozilla Advocacy">campagne pour éduquer davantage de personnes au chiffrement</a> et que nous continuons à fournir des outils pour <a href="https://blog.mozilla.org/blog/2016/10/06/promoting-cybersecurity-awareness/" hreflang="en" title="Promoting Cybersecurity Awareness (6 oct. 2016) Denelle Dixon-Thayer, The Mozilla Blog">éduquer les internautes sur la façon de rester en sécurité sur le Web</a>.</p>
<p>Nous aidons nos pairs dans la communauté <em>open source</em> à améliorer leur sécurité. Le programme <a href="https://wiki.mozilla.org/MOSS" hreflang="fr" title="MOSS – Mozilla Wiki">Mozilla Open Source Support</a> a donné plus de 728 000 € en financement de projets <em>open source</em> cette année, la majorité centrée sur l’amélioration de la sécurité. Les dotations de MOOS ont soutenu Tor, le <a href="https://tails.boum.org/" hreflang="fr" title="Tails – Confidentialité et anonymat, pour tous et partout">système d’exploitation améliorant la vie privée Tails</a>, le <a href="https://caddyserver.com/" hreflang="en" title="Caddy – The HTTP/2 Web Server with Fully Managed TLS">serveur <abbr title="Hypertext transfer protocol">HTTP</abbr> Candy</a> (qui assure une sécurité automatique), un <a href="https://wiki.mozilla.org/MOSS/Secure_Open_Source/Completed" hreflang="en" title="MOSS/Secure Open Source/Completed – Mozilla Wiki">paquet d’audits de sécurité</a> et plusieurs autres projets de sécurité dans tout l’écosystème <em>open source</em>.</p>
<h4>Il faut tout un village</h4>
<p>Comme vous pouvez le voir, notre effort de sécurité chez Mozilla est profondément lié avec le travail du reste de la communauté – chercheurs indépendants, agences gouvernementales, partenaires industriels, utilisateurs intéressés et plus. <strong>Chaque pièce de cette machine complexe est essentielle</strong> ; supprimer n’importe laquelle de ces pièces et tout le monde sera moins en sécurité. Si vous voulez suivre ce que prépare l’équipe sécurité de Mozilla, gardez un œil sur notre <a href="https://blog.mozilla.org/security/" hreflang="en" title="Mozilla Security Blog">blog Sécurité</a>.</p>
<address><br />
Traduction et relecture : <a href="http://www.tradetnet.fr/?lang=fr" hreflang="fr" title="Trad & Net - Traduction - Web création">Sara</a>, <a href="https://twitter.com/Mozinet" hreflang="fr" title="Mozinet (@Mozinet) sur Twitter">Mozinet</a>, <a href="https://twitter.com/hellosct1" hreflang="fr" title="Christophe Villeneuve (@hellosct1) sur Twitter">Hellosct1</a>, <a href="https://skysymbol.github.io/" hreflang="fr" title="Blog personnel de Vincent Lequertier">Vincent</a>, <a href="https://twitter.com/t_chevalier" hreflang="fr" title="Théo Chevalier (@t_chevalier) sur Twitter">Théo</a>, <a href="https://twitter.com/Goofy_fr" hreflang="fr" title="Goofy (@Goofy_fr) sur Twitter">Goofy</a> et anonymes
</address>
<p><em>Illustrations (rajoutées par MozFr) – Tous droits réservés :</em></p>
<ol>
<li><a href="https://blog.mozilla.org/blog/2016/10/06/promoting-cybersecurity-awareness/" hreflang="en" title="Promoting Cybersecurity Awareness (6 oct. 2016) Denelle Dixon-Thayer, The Mozilla Blog">Mozilla</a></li>
<li><a href="https://blog.mozilla.org/security/2015/07/15/mozilla-winter-of-security-is-back/" hreflang="fr" title="Mozilla Winter of Security is back! (15 juil. 2015) Julien Vehent, Mozilla Security Blog">Mozilla Winter of Security</a></li>
<li><a href="https://www.rust-lang.org/fr-FR/team.html" hreflang="fr" title="L’équipe Rust">Rust</a></li>
<li><a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en" hreflang="en" title="Tor Browser">Tor Project</a></li>
<li><a href="https://project.inria.fr/siliconvalley/research-at-inria/" hreflang="en" title="Bordeaux – Sud Ouest research center located in Aquitaine – Research at Inria – Inria@SiliconValley">INRIA</a></li>
<li><a href="https://letsencrypt.org/" hreflang="en" title="Let's Encrypt – Free SSL/TLS Certificates">Let’s Encrypt</a></li>
<li><a href="https://advocacy.mozilla.org/fr/encrypt/codemoji/1" hreflang="fr" title="Learn about encryption – Mozilla Advocacy">Mozilla Advocacy</a></li>
</ol>L'éducation au Web avec Mozilla webmaker (4)urn:md5:29bbde4918d622d932f7d89db3771d752014-04-16T16:54:00+02:002014-04-16T22:20:26+02:00GoofyGénéralecodecréationHTMLoutilsWebWebKitWebmakeréducation<p style="border-width:1px; border-style:dotted; border-color:black; padding:1%;">Si vous avez raté le début : Mozilla Webmaker est un ensemble d’outils ludo-éducatifs qui permettent à chacun de comprendre et de modeler le Web. Dans la boîte Webmaker nous avons trouvé <a href="https://blog.mozfr.org/post/2014/03/education-au-Web-avec-Mozilla-Webmaker-1" hreflang="fr">des lunettes à rayons X,</a> un <a title="webmaker thimble" hreflang="fr" href="https://blog.mozfr.org/post/education-au-Web-avec-Mozilla-Webmaker-2">dé à coudre magique</a> et <a href="https://blog.mozfr.org/post/education-au-Web-avec-Mozilla-Webmaker-3">un kit de VJ</a>. Mais tout cela c’est pour ceux qui veulent <em>apprendre.</em> Voici pour terminer notre série de présentations les outils pour aider ceux qui veulent<em> enseigner</em>.</p> <h2>Des outils pour enseigner</h2>
<h3>Un référentiel de compétences</h3>
<p>Il existe dans l’Éducation nationale une série de compétences « informatique et internet » mesurées par les <a hreflang="fr" href="http://eduscol.education.fr/numerique/textes/reglementaires/competences/b2i/brevet-informatique-et-internet"> B2i ® (oui, c’est une marque déposée)</a> et C2i selon les différents niveaux (école primaire, collège, lycée, enseignement supérieur) </p>
<p>L’analyse des grilles de compétences à acquérir est ici hors de propos, mais pour l’essentiel ces évaluations portent sur la capacité à utiliser le Web comme outil : lire, écrire, maîtriser l’information, communiquer… une part bien modeste est consacrée à la création de page web ou à la création de contenu. </p>
<p>Mozilla propose un autre référentiel de compétences, il est également discutable certes, mais il met clairement l’accent sur ce qui manque dans celui de l’éducation nationale : il ne s’agit pas seulement de <em>consommer</em> le Web avec habileté et lucidité, mais d’une invitation à <em>faire</em> le Web, à participer à une ressource commune partagée. </p>
<p>Cette ressource qui a été baptisé <em>la carte de la littératie web </em>(le choix de cette traduction suggère le parallèle avec l’accès aux savoirs fondamentaux traditionnels, avec une indécision coupable sur l’orthographe…). Après la rubrique « Explorer » on trouve « Créer » et « Partager », chaque rubrique est détaillée en compétences diverses. Mais voyez plutôt vous-même, <a title="carte de la littéracie" hreflang="fr" href="https://webmaker.org/fr/literacy">parcourez les détails de la carte de la littératie</a>. C’est une version en constante évolution (oui vous pouvez contribuer <a title="wiki de la carte de la littératie" hreflang="en" href="https://wiki.mozilla.org/Learning/WebLiteracyStandard">à partir de ce wiki</a>).</p>
<p>C’est loin d’être la seule “liste” proposée par Webmaker, mentionnons par exemple <a title="chemins interactifs des compétences web" hreflang="en" href="https://dajbelshaw.makes.org/thimble/LTc3NjY2NzEzNg==/web-literacy-learning-pathways">ces chemins interactifs entre les étapes d’une acquisition</a> (pas de version française pour l’instant). cliquez sur un élément et vous verrez ceux qui s’inscrivent logiquement dans sa continuité, en amont (que dois-je savoir faire avant) ou en aval (qui puis-je faire ensuite).</p>
<br /><h3>Des kits pédagogiques</h3>
<p>Tout aussi nombreux sont les « tutoriels », les fiches pratiques qui peuvent servir de guide à l’animateur d’une séance. Voici par exemple, traduites par les bénévoles de Mozfr et modifiables à votre gré, les fiches pratiques pour une série d’activités autour de la sécurité en ligne. Cliquez sur les liens sous les captures d’écran pour aller sur les pages.</p>
<br />
<p><img title="kitSecurite1.png, avr. 2014" style="margin: 0 auto; display: block;" alt="kitSecurite1.png" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/.kitSecurite1_m.png" /><a title="sommaire du kit pédagogique" hreflang="fr" href="https://goofy.makes.org/thimble/webmaker_kit ">Le sommaire</a></p>
<p><img title="kitSecurite2.png, avr. 2014" style="margin: 0 auto; display: block;" alt="kitSecurite2.png" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/.kitSecurite2_m.png" /></p>
<a title="lancement activité webmaker sécurité" hreflang="fr" href="https://goofy.makes.org/thimble/vie-privee-securite-kit-pedagogique2">
<p>La préparation, la discussion initiale entre les participants</p>
</a><p><img title="kitSecurite3.png, avr. 2014" style="margin: 0 auto; display: block;" alt="kitSecurite3.png" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/.kitSecurite3_m.png" /></p>
<p><a title="rmix vidéo sécurité" hreflang="fr" href="https://mozy.makes.org/thimble/remixes-pour-la-surete-de-la-vie-privee-v2">Dans cette étape</a>, les participants sont amenés à remixer une vidéo sur le thème de la vie privée menacée.</p>
<p><img title="kitSecurite4.png, avr. 2014" style="margin: 0 auto; display: block;" alt="kitSecurite4.png" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/.kitSecurite4_m.png" /></p>
<p>Puis <a title="usage de webmaker pour apprendre les principes de base de la sécurité" hreflang="fr" href="https://goofy.makes.org/thimble/protegez-votre-vie-privee-en-ligne">les outils Webmaker sont pris en main</a> pour que les participants découvrent les bonnes pratiques en matière de sûreté</p>
<p><img title="kitSecurite5.png, avr. 2014" style="margin: 0 auto; display: block;" alt="kitSecurite5.png" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/.kitSecurite5_m.png" /></p>
<p>…et par étapes progressives on peut en vient à <a title="lightbeam et les cookies en leçon finale" hreflang="fr" href="https://nicodel.makes.org/thimble/activite-lightbeam-v2">expliquer le mécanisme des cookies et comment surveiller la surveillance</a> en installant <a title="page de lightbeam" hreflang="fr" href="http://www.mozilla.org/fr/lightbeam/">Lightbeam</a>.</p>
<p>Une grande quantité de tutoriels et d’idées déjà mises en œuvre concrètement sont disponibles dans la partie<em> events </em>de Webmaker, mais tout cela est en anglais pour l’instant.</p>
<br />
<h3>Pourquoi des ateliers, des coding goûters et autres initiatives ludo-pédagogiques,</h3>
<p>Tous ces outils, ce matériel et ses dispositifs n’ont qu’un intérêt moyen s’ils ne sont pas mis en pratique, et Mozilla tient à ce que des rencontres dans la vraie vie se produisent, que des gens qui veulent apprendre et enseigner le Web se retrouvent pour avancer ensemble, et pas seulement sous forme de cours à distance désincarnés.</p>
<p>Naturellement, Mozilla ne prétend pas avoir inventé l’idée des ateliers d’initiation au code, des expériences sympathiques et pertinentes ont lieu déjà depuis quelques années (<a title="coding gouter 2012" hreflang="fr" href="http://ils.sont.la/post/coding-gouter-nest-pas-cours-nest-pas-lecon-et-na-pas-professeurs-voici-pourquoi">ici par exemple</a>). Ce que Mozilla propose en plus c’est une force de proposition à l’échelle mondiale : les ateliers Webmaker ont lieu en ce moment dans <a title="une page avec des événements mozilliens ailleurs" href="http://openmatt.org/2012/07/11/making-webmaker/">toutes les communautés mozilliennes</a>, ce qui démultiplie les échanges de pratiques possibles. Vous pouvez bien sûr tracer votre chemin, votre usage et construire de zéro votre démarche ludo-pédagogique, mais vous pouvez aussi reprendre et remixer des expériences éprouvées </p>
<p>C’est encore timide et pas si fréquent, mais en France aussi, c’est déjà commencé, on utilise par exemple <a title="maison du libre à Brest" hreflang="fr" href="http://mdl29.net/2013/02/25/bientot-des-webmakers/">des outils Webmaker dans la très active Maison du Libre à Brest</a>.</p>
<p><img title="mozilla-webmaker-front2.jpg, avr. 2014" style="margin: 0 auto; display: block;" alt="mozilla-webmaker-front2.jpg" src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/mozilla-webmaker-front2.jpg" /></p>
<h3>À vous de jouer !</h3>
<p>Il vous reste maintenant à…</p>
<ul><li>vous emparer librement des outils proposés ;</li>
<li><a title="contribution code à webmaker" hreflang="en" href="https://support.mozilla.org/fr/kb/contribute-webmaker-code">contribuer à leur amélioration</a>, le code est évidemment open source ;</li>
<li>contribuer à leur traduction, en vous inscrivant <a title="liste de diffusion mozfr" hreflang="fr" href="http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr">sur la liste de Mozfr</a> ;</li>
<li>contribuer à leur diffusion en organisant même à petite échelle des ateliers Webmaker. Si vous avez besoin d’un conseil, de l’aide d’un mozillien, voire de bénéficier d’un espace communautaire à Mozilla Paris, <a href="mailto:contactCHEZmozfr.org?subject=Webmaker">contactez-nous</a>.</li>
</ul>
— et faites-nous part de vos actions et expériences avec Webmaker, nous leur donnerons un écho ici !<br />L'éducation au Web avec Mozilla Webmaker (1)urn:md5:da99448fb47534949dba73ab380104272014-03-16T08:00:00+01:002014-03-23T01:22:57+01:00GoofyGénéraleHTMLManifesteMozillaremixWebWebmakeréducation<p style="border-width:1px; border-style:dotted; border-color:black; padding:1%;">Vite fait, vite lu : ce qui fait la force du Web ouvert, c’est que n’importe qui peut en être un maillon et le construire. Mozilla Webmaker est un ensemble d’outils ludo-éducatifs qui permettent à chacun de comprendre et de modeler le Web. </p> <blockquote><p>Le Web permet à chacun d’entre nous d’essayer de nouvelles idées et de les offrir au monde entier, sans avoir à demander la permission à une quelconque autorité. Le rythme rapide de l’innovation nous montre de quoi l’humanité est capable quand de puissants outils sont offerts également à tous.</p>
</blockquote>
<p style="text-align:center"><cite><a hreflang="en" href="https://blog.mozilla.org/blog/2014/03/12/25-years-of-human-potential/">Mitchell Baker</a>, présidente de la Mozilla Foundation</cite></p>
<blockquote><p>Chacun doit avoir la possibilité de façonner Internet et son utilisation d’Internet.</p>
</blockquote>
<p style="text-align:center"><cite>principe N°5 du <a hreflang="fr" href="https://www.mozilla.org/fr/about/manifesto/">Manifeste de Mozilla</a></cite>
</p>
<p>Tout à fait en phase avec ces principes nobles mais certes un peu nébuleux, Mozilla a pris depuis plusieurs années des initiatives concrètes pour amener le plus grand nombre de ses utilisateurs à une meilleure connaissance de ce qu’est le Web. Voici des outils pour apprendre et enseigner. </p>
<p>Utilisez-les, bidouillez-les, inventez-en d’autres !</p>
<h2>Pourquoi éduquer au Web</h2>
<h3>Une génération sans autre proposition que la consommation ?</h3>
<p>Il y a presque 30 ans <a hreflang="fr" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Plan_informatique_pour_tous">le plan informatique pour tous</a>, malgré tous les défauts et limites matérielles qui devaient conduire à son abandon, a eu le mérite de mettre une génération d’enfants devant des ordinateurs sur lesquels ils s’initiaient à la programmation : dès l’école primaire on apprenait à piloter une « tortue » en <a hreflang="fr" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Logo_%28langage%29">logo</a>, puis au collège on s’initiait aux rudiments du BASIC.</p>
<p>On peut penser raisonnablement qu’un petit nombre des enfants d’alors y ont pris goût et sont devenus depuis des acteurs de l’industrie numérique. Et que dire des gamins pour lesquels les portes du <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Centre_mondial_informatique_et_ressource_humaine">Centre international de l’informatique</a> étaient ouvertes dès 1981 ?
</p>
<p>Aujourd’hui, quelle occasion ont les enfants et adolescents de mettre les doigts dans le code, de concevoir un contenu pour le Web, d’être autonomes dans leurs usages d’Internet ? Ce n’est maintenant pas avant la classe de terminale scientifique qu’il s’agit d’apprendre à programmer, encore est-ce très clairement lié aux activités mathématiques et scientifiques. </p>
<p>Rien ne leur est proposé pour créer sur le Web, rien ne leur est proposé d’autre que de consommer des contenus dès l’âge tendre. Comment pourraient-ils devenir de utilisateurs conscients et compétents du Web ?</p>
<h3>…et tous les autres utilisateurs ?</h3>
<p>Aujourd’hui les jeunes ne sont pas les seuls à être privés d’éducation au Web. Que dire de tous ceux qui en maîtrisent à peine l’usage minimum ? De tous les milieux et de tous les âges, y compris dans les métiers dits intellectuels qu’on pourrait croire mieux informés, nombreux sont ceux autour de nous qui confondent un navigateur et un moteur de recherche, qui pensent être protégés de tout par un antivirus et qui ignorent jusqu’à l’existence d’un truc qu’on appelle les logiciels libres.</p>
<h3>L’enjeu ?</h3>
<p>— C’est la plasticité d’un Web libre et ouvert et sa maîtrise par des utilisateurs conscients. C’est la possibilité pour chacun de comprendre ce qui se passe dans les coulisses d’un site ou d’un service en ligne, d’être conscient des risques de la surveillance généralisée et de la marchandisation de nos profils. C’est la possibilité pour chacun d’être un acteur du Web et d’en tirer le meilleur parti sur tous les plans. </p>
<p>Oui d’accord, j’arrête avec les idéaux, voyons un peu ce que propose Mozilla.</p>
<h2>Des outils ludiques pour apprendre</h2>
<h3>Les lunettes déshabillantes du HTML</h3>
<p>
Quand j’étais gosse (c’était au millénaire précédent), on pouvait voir dans les magazines des publicités pour un gadget qui ne manquait pas de nous faire fantasmer : des lunettes à rayons X, qui étaient supposées dévoiler des silhouettes sous les vêtements. Je n’ai jamais su si ces promesses alléchantes avaient un quelconque fondement. En revanche, la supervision de Superman, qui ne me faisait guère fantasmer, semble s’être réalisée avec les X-Ray Goggles de Webmaker. Il s’agit ni plus ni moins que de révéler le code source et donc d’apprendre le nom des éléments, attributs et autres balises HTML en se promenant sur la page web, une fois activées les « lunettes ».
</p>
<p>Il s’agit d’un script qu’on dépose sur la barre d’outils comme un simple <em>bookmarklet</em> (tiens, pourquoi avait-on perdu de vue les bien pratiques <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Bookmarklet" hreflang="fr">bookmarklets</a> ?). Pour l’utilisateur c’est simplissime et presque amusant. Pour moi le vieux pervers c’est comme si je pouvais regarder sous les jupes… de la page. Mais voici quelques captures d’écran qui vaudront mieux qu’une trop longue description :
</p>
<p>Première étape : faire glisser le bookmarklet sur la barre d’outils de son choix</p>
<div>
<img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/xray1.png" alt="xray1.png" style="margin: 0 auto; display: block;" title="xray1.png, mar. 2014" />
</div>
<p>Sur une page qu’on aime bien (celle de <a href="http://connard.pro/" hreflang="fr">connard.pro</a> par exemple) il suffit de survoler et les éléments ou attributs HTML se mettent en couleurs et sont identifiés.</p>
<div>
<span><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/xray-2-survolSpan.png" alt="xray-2-survolSpan.png" style="margin: 0 auto; display: block;" title="xray-2-survolSpan.png, mar. 2014" />
</span></div>
<p>TOUT est désormais modifiable sur la page : textes, images, balises… ici j’augmente l’interligne et j’ajoute des italiques.</p>
<div>
<img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/xray3-modif.png" alt="xray3-modif.png" style="margin: 0 auto; display: block;" title="xray3-modif.png, mar. 2014" />
</div>
<p>…et le plus chouette (mot qui voulait dire <em>trop cool</em> autrefois) c’est que je peux publier le résultat remixé par mes soins et communiquer fièrement l’adresse aux victimes du bidouillage.</p>
<div><img src="https://blog.mozfr.org/dotclear/public/webmaker/xray-4-publier.png" alt="xray-4-publier.png" style="margin: 0 auto; display: block;" title="xray-4-publier.png, mar. 2014" />
</div>
<p>Allez vous aussi vous amuser avec les lunettes à rayons X, c’est ici <a href="https://goggles.webmaker.org/fr" hreflang="fr">https://goggles.webmaker.org/fr</a> et c’est en français grâce aux contributeurs de MozFr (oui c’est imprononçable, et alors ?)</p>
<p> — Au fait, si vous voulez passer à l’étape supérieure, vu que vous êtes « pro » et que vous regardez tout cela avec un sourire condescendant, essayez donc l’inspecteur (Ctrl+Maj+C) parmi les nombreux outils de développement web inclus dans Firefox (<em>what else</em> ?)</p>
<p style="border-width:1px; border-style:dotted; border-color:black; padding:1%;">À suivre ! -> la semaine prochaine : Thimble, l’éditeur HTML interactif qui poutre.</p>Retour sur le fOSSa (Free & Open Source Software in Academia)urn:md5:962799fd7879f96925905cdfbd2b481f2012-12-25T11:38:00+01:002012-12-25T11:38:00+01:00FlaburganGénéraleFLOSSinformatiquelogiciel libreéducation <p><em>Compte rendu par David Rajchenbach-Teller, Performance Team, Mozilla</em></p>
<p>La semaine dernière, je suis allé présenter une partie du travail de Mozilla à FOSSa (Free & Open Source Software in Academia), une conférence dédiée aux liens entre le monde académique et le monde libre.</p>
<p>Bref résumé des points qui m’ont le plus marqué.</p>
<h2>Éducation à l’informatique en France</h2>
<p>L’éducation à l’informatique en France est dans une position manifestement assez périlleuse. Le bon point est que l’informatique s’enseigne maintenant en terminale S, en option. Le premier mauvais point est qu’il y a dans les esprits une assez forte confusion entre enseigner comment ça fonctionne (programmation), enseigner la théorie (algorithmique), enseigner comment s’en servir (bureautique, navigation) – et enseigner comment ne pas s’en servir (Hadopi) ! Le deuxième mauvais point est que l’informatique n’est pas enseignée par des informaticiens, mais par des professeurs de mathématiques, de technologie ou de physique, dont la formation est parfois inexistante, et qui doivent déjà se battre pour avoir assez d’heures pour enseigner leur matière principale. Ensuite, il y a des compagnies (Microsoft a été cité, j’imagine qu’il y en a d’autres) qui militent pour que l’informatique se réduise à la bureautique et à Hadopi, pour former de parfaits petits consommateurs. Enfin, il y a une incompréhension majeure parmi les personnalités politiques, qui n’ont aucune idée des enjeux de l’informatique et qui semblent fréquemment convaincus que l’informatique est une histoire de bidouilles que les enfants apprennent très bien par eux-mêmes, et qu’il suffit de les former à éviter de faire des bêtises – ce qui nous ramène à Hadopi.</p>
<p>Une société savante, la Société Informatique de France, à l’image de l’ACM aux USA, a récemment été fondée avec pour objectif de représenter les informaticiens auprès du monde académique, de manière à faire reconnaître l’importance et la valeur de l’informatique en tant que science. Bref, nous, les libristes, avons un énorme travail pour expliquer l’informatique et ses enjeux à la société autour de nous, pendant que Microsoft et Apple font de même avec des objectifs et une conception des utilisateurs très différentes.</p>
<h2>Initiatives logiciel libre + éducation</h2>
<p>Plusieurs présentations et retours d’enseignants sur leurs expériences avec le logiciel libre, prolongées par un atelier autour de l’éducation, avec des représentants de Gnome, Debian, Apache et Mozilla (moi-même).</p>
<p>Tout le monde s’accorde sur le fait que participer à un projet <em>open source</em> peut être une expérience extraordinaire pour un étudiant et pour son CV. Ce jour-là, <strong>seul Mozilla parlait d’enseigner aussi pour transformer les étudiants en des citoyens à part entière du monde technologique et pas seulement en des consommateurs.</strong></p>
<p>Trouver des sujets sur lesquels des étudiants peuvent contribuer est quelque chose que les projets <em>open source</em> ont beaucoup du mal à faire. Chez Gnome ou LibreOffice, par exemple, il y a quelques personnes qui y passent un temps fou, et cela a l’air assez bancal. En comparaison, Mozilla avec les <em>mentored bugs/Bugs Ahoy</em> et avec les <em>Mozilla Student Project</em>s est beaucoup plus avancé.</p>
<p>Participer à un projet <em>open source</em>, ce n’est pas juste coder (ou traduire, ou rédiger), c’est aussi très largement <strong>communiquer</strong>. IRC n’est pas la langue maternelle de grand monde, a fortiori IRC en anglais. Cela vaut aussi pour les listes de diffusion. De la même manière, il n’est, semble-t-il, pas forcément évident pour tous les étudiants de demander de l’aide à des développeurs sans en profiter pour les insulter plus ou moins gravement.</p>
<p>Une autre grande difficulté se situe du côté des enseignants. Quel que soit leur niveau dans leur spécialité, très peu d’enseignants ont une réelle expérience des contributions <em>open source</em>, a fortiori de la pédagogie de l’<em>open source</em>. En pratique, ce sont les enseignants qui doivent apprendre à leurs étudiants à :
</p>
<ul>
<li>communiquer avec les projets FOSS, aussi bien par mail que par IRC ;</li>
<li>communiquer en anglais ;</li>
<li>gérer le temps en tenant compte des reviews ;</li>
<li>se servir des outils de développement (git ou autres) ;</li>
<li>gérer les conflits ;</li>
<li>oser trifouiller dans le code pour voir comment il fonctionne ;</li>
<li>oser soumettre des changements ;</li>
<li>…</li>
</ul>
<p>…et c’est aussi aux enseignants qu’il revient de noter les contributions des étudiants, tâche particulièrement ardue.</p>
<p>L’une des principales conclusions est que, pour travailler avec le monde de l’éducation, nous devons commencer par former les enseignants, ce qui risque d’être difficile.</p>
<p>Une question est revenue : quand des écoles pourront-elles avoir accès à des Firefox Phones, histoire de mettre dans les mains d’élèves ?</p>
<h2>Initiatives logiciel libre + recherche</h2>
<p>Roberto di Cosmo a présenté l’IRILL, Institut de Recherche en Informatique du Logiciel Libre, dont l’un des rôles est d’aider les mondes académiques, industriels et communautaires à travailler ensemble.</p>
<p>Brève présentation aussi de <em>Boost your Code</em>, concours de l’INRIA, dont les gagnants remportent un CDD de un an à travailler sur leur projet libre.</p>
<p>Plusieurs conférences / ateliers / présentations sur divers projets de recherche académiques ou privés sous la forme de logiciels libres. Ocsigen (framework OCaml pour le développement web sûr et à hautes performances), Coccinelle (outil de <em>refactoring</em> sûr utilisé pour le noyau Linux), OpenStack (suite logicielle libre pour le cloud), etc.</p>
<p>Une remarque m’a particulièrement frappé, émise par un chercheur membre du public, qui se plaignait que XOrg avait refusé les idées de son groupe. Je ne connais pas du tout le background de ce chercheur, mais manifestement, il s’y prenait très mal pour interagit avec XOrg. Ce qui ramène à une question familière : comment aider les chercheurs qui ne sont pas des libristes à travailler avec nous ?</p>
<h2>Autres</h2>
<ul>
<li>Charte du Libre Emploi : <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.educationjobandfloss.org/charte-2/">http://www.educationjobandfloss.org/charte-2/</a></li>
<li>Présentation d’Alexis Kaufmann sur la manière dont il approche le logiciel libre en lycées.</li>
<li>Présentation de FFOS par Tristan. Réussie mais pas autant d’enthousiasme qu’on pouvait l’espérer.</li>
</ul>